«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича:Н/никогда: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Никогда<ref>«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича</ref>= Описание::...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Никогда]]<ref>«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича</ref>=
=Никогда<ref>«Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича</ref>=


[[Описание::никогда, николи, ни в жизнь, ни во веки веков, отроду, отродясь, сроду. Отроду там не был. Отродясь я этого не слыхивал. // Хоть век его не будь, ничуть не пожалею. Крыл. Он в жизни не видывал подобной красавицы. Тург. Не видать ему этого, как своих ушей. После дождичка в четверг получишь. В Вознесенье, когда оно будет в Воскресенье..]]
никогда, николи, ни в жизнь, ни во веки веков, отроду, отродясь, сроду. Отроду там не был. Отродясь я этого не слыхивал. // Хоть век его не будь, ничуть не пожалею. Крыл. Он в жизни не видывал подобной красавицы. Тург. Не видать ему этого, как своих ушей. После дождичка в четверг получишь. В Вознесенье, когда оно будет в Воскресенье..
 
{{Примеры употребления слова|никогда}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:47, 16 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Никогда[1]

никогда, николи, ни в жизнь, ни во веки веков, отроду, отродясь, сроду. Отроду там не был. Отродясь я этого не слыхивал. // Хоть век его не будь, ничуть не пожалею. Крыл. Он в жизни не видывал подобной красавицы. Тург. Не видать ему этого, как своих ушей. После дождичка в четверг получишь. В Вознесенье, когда оно будет в Воскресенье..

См.также

Внешние ссылки

  1. «Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Наума Абрамовича Переферковича