Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.:Х/химера: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Химера<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>= Описание::химе́ра, ы, ж. (от греч. собств. имени Chimaira). 1. В древнегреческой мифологии — огнедышащее чудови...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Химера]]<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>=
=Химера<ref>Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.</ref>=


[[Описание::химе́ра, ы, ж. (от греч. собств. имени Chimaira). 1. В древнегреческой мифологии — огнедышащее чудовище с львиной пастью, змеиным хвостом и козьим туловищем (истор.). 2. Организм, получившийся в результате естественного или искусственного сращения тканей, принадлежащих разным организмам (биол.). 3. перен. Несбыточная и страннаямечта, неосуществимая фантазия (книжн.). Дядюшка хочет уверить меня, что счастье химера. Гончаров. И ведь это не химера; ведь это на деле мы счастливы будем. Достоевский.]]
химе́ра, ы, ж. [от греч. собств. имени Chimaira]. 1. В древнегреческой мифологии — огнедышащее чудовище с львиной пастью, змеиным хвостом и козьим туловищем (истор.). 2. Организм, получившийся в результате естественного или искусственного сращения тканей, принадлежащих разным организмам (биол.). 3. перен. Несбыточная и страннаямечта, неосуществимая фантазия (книжн.). Дядюшка хочет уверить меня, что счастье химера. Гончаров. И ведь это не химера; ведь это на деле мы счастливы будем. Достоевский.
 
{{Примеры употребления слова|химера}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 13:23, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Химера[1]

химе́ра, ы, ж. [от греч. собств. имени Chimaira]. 1. В древнегреческой мифологии — огнедышащее чудовище с львиной пастью, змеиным хвостом и козьим туловищем (истор.). 2. Организм, получившийся в результате естественного или искусственного сращения тканей, принадлежащих разным организмам (биол.). 3. перен. Несбыточная и страннаямечта, неосуществимая фантазия (книжн.). Дядюшка хочет уверить меня, что счастье химера. Гончаров. И ведь это не химера; ведь это на деле мы счастливы будем. Достоевский.

См.также

Внешние ссылки

  1. Толковый словарь русского языка Ушакова Д.Н.