Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»:Э/экватор: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Экватор<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= Описание::Эква́тор. Ученое заимствование из латыни, изве...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Экватор<ref>Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»</ref>= | ||
Эква́тор. Ученое заимствование из латыни, известное во всех европейских языках. Латинское «эква́рэ» (от «э́квус» — «aequus» — «равный») значило «равнять», «уравнивать»; «эква́тор» — «уравнитель». Так и была названа географическая координата, на которой день и ночь на всем протяжении года равны друг другу по длине. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:05, 24 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Экватор[1]
Эква́тор. Ученое заимствование из латыни, известное во всех европейских языках. Латинское «эква́рэ» (от «э́квус» — «aequus» — «равный») значило «равнять», «уравнивать»; «эква́тор» — «уравнитель». Так и была названа географическая координата, на которой день и ночь на всем протяжении года равны друг другу по длине.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»
Категории:
- Школьный этимологический словарь Успенского Л.В. «Почему не иначе»
- Проверка:myagkij
- Оформление:myagkij
- Редактирование:myagkij
- Словарь
- Почему не иначе?
- Успенский Л.В.
- Этимологический словарь русского языка
- Этимологический словарь
- Э
- Слова на э
- Экватор
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом