Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:А/антал: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Антал<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::анта́л «бочонок венгерского вина». Морск. устав 1724 г.; см. Смирнов 39. Заимств....») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Антал<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
анта́л «бочонок венгерского вина». Морск. устав 1724 г.; см. Смирнов 39. Заимств. через польск. antałek или подобно этому прямо из венг. antalag; см. Mi. EW 3; Брюкнер 5. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:54, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Антал[1]
анта́л «бочонок венгерского вина». Морск. устав 1724 г.; см. Смирнов 39. Заимств. через польск. antałek или подобно этому прямо из венг. antalag; см. Mi. EW 3; Брюкнер 5.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера