Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дму: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дму<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::дму, дуть, только др.-русск. дъму, дути (еще в XVI в.), позднее ду́ю, укр. дму, ду́ти,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Дму]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Дму<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::дму, дуть, только др.-русск. дъму, дути (еще в XVI в.), позднее ду́ю, укр. дму, ду́ти, ст.-слав. дъмѫ, дѫти, сербохорв. дме̑м, ду̏ти, словен. nadmèm, nadóti se «надуваться», чеш. dmu, douti, dmouti, польск. dmę, dąć. &#124;&#124; Родственно лит. dumiù, dū́miau, dùmti «дуть», др.-инд. dhámati «веет, дует»; см. Бернекер 1, 244; Миккола, Ursl. Gr. 1, 71; Траутман, BSW 63; Поржезинский, RS 4, 7. Неприемлемо сравнение с нем. Dampf «пар», поскольку здесь представлено старое th, и.-е. t.]]
дму, дуть, только др.-русск. дъму, дути (еще в XVI в.), позднее ду́ю, укр. дму, ду́ти, ст.-слав. дъмѫ, дѫти, сербохорв. дме̑м, ду̏ти, словен. nadmèm, nadóti se «надуваться», чеш. dmu, douti, dmouti, польск. dmę, dąć. || Родственно лит. dumiù, dū́miau, dùmti «дуть», др.-инд. dhámati «веет, дует»; см. Бернекер 1, 244; Миккола, Ursl. Gr. 1, 71; Траутман, BSW 63; Поржезинский, RS 4, 7. Неприемлемо сравнение с нем. Dampf «пар», поскольку здесь представлено старое th, и.-е. t.
 
{{Примеры употребления слова|дму}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:43, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Дму[1]

дму, дуть, только др.-русск. дъму, дути (еще в XVI в.), позднее ду́ю, укр. дму, ду́ти, ст.-слав. дъмѫ, дѫти, сербохорв. дме̑м, ду̏ти, словен. nadmèm, nadóti se «надуваться», чеш. dmu, douti, dmouti, польск. dmę, dąć. || Родственно лит. dumiù, dū́miau, dùmti «дуть», др.-инд. dhámati «веет, дует»; см. Бернекер 1, 244; Миккола, Ursl. Gr. 1, 71; Траутман, BSW 63; Поржезинский, RS 4, 7. Неприемлемо сравнение с нем. Dampf «пар», поскольку здесь представлено старое th, и.-е. t.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера