Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дороб: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дороб<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::до́роб «коробка», зап. (Преобр.), блр. до́роб «корзина, коробка», укр. дороба́...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Дороб]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Дороб<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::до́роб «коробка», зап. (Преобр.), блр. до́роб «корзина, коробка», укр. дороба́йло «сито», русск.-цслав. удоробь «худой горшок» (Изборн. Святосл. 1073 г.); см. Mi. EW 49. &#124;&#124; Сравнивают с лит. darbas «плетенка из листьев», др.-инд. darbhás «пучок травы», dr̥bháti «связывает, плетет, вьет», нем. zirben «прыгать по кругу, вертеться», нем. диал., швейц. zirbeln — то же; см. Бернекер 1, 211; Зубатый, AfslPh 16, 390 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 129. Сюда же относят дерба́. Возм., требуется разделить слова со знач. «дергать, теребить» и «плести». Сравнение с фиктивным лит. darbas «сплетение листьев, крона» отпадает после уточнений Френкеля (Lit. Wb. 82 и сл.).]]
до́роб «коробка», зап. (Преобр.), блр. до́роб «корзина, коробка», укр. дороба́йло «сито», русск.-цслав. удоробь «худой горшок» (Изборн. Святосл. 1073 г.); см. Mi. EW 49. || Сравнивают с лит. darbas «плетенка из листьев», др.-инд. darbhás «пучок травы», dr̥bháti «связывает, плетет, вьет», нем. zirben «прыгать по кругу, вертеться», нем. диал., швейц. zirbeln — то же; см. Бернекер 1, 211; Зубатый, AfslPh 16, 390 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 129. Сюда же относят дерба́. Возм., требуется разделить слова со знач. «дергать, теребить» и «плести». Сравнение с фиктивным лит. darbas «сплетение листьев, крона» отпадает после уточнений Френкеля (Lit. Wb. 82 и сл.).
 
{{Примеры употребления слова|дороб}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:44, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Дороб[1]

до́роб «коробка», зап. (Преобр.), блр. до́роб «корзина, коробка», укр. дороба́йло «сито», русск.-цслав. удоробь «худой горшок» (Изборн. Святосл. 1073 г.); см. Mi. EW 49. || Сравнивают с лит. darbas «плетенка из листьев», др.-инд. darbhás «пучок травы», dr̥bháti «связывает, плетет, вьет», нем. zirben «прыгать по кругу, вертеться», нем. диал., швейц. zirbeln — то же; см. Бернекер 1, 211; Зубатый, AfslPh 16, 390 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 129. Сюда же относят дерба́. Возм., требуется разделить слова со знач. «дергать, теребить» и «плести». Сравнение с фиктивным лит. darbas «сплетение листьев, крона» отпадает после уточнений Френкеля (Lit. Wb. 82 и сл.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера