Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Д/дым: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Дым<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::дым, род. п. ды́ма, укр. дим, др.-русск. дымъ, ст.-слав. дымъ καπνός (Супр.), болг. ди...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Дым]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Дым<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::дым, род. п. ды́ма, укр. дим, др.-русск. дымъ, ст.-слав. дымъ καπνός (Супр.), болг. дим, сербохорв. ди̏м, словен. dìm, род. п. díma, чеш. dým, слвц. dym, польск., в.-луж., н.-луж. dym. &#124;&#124; Родственно лит. dū́mai мн. «дым», лтш. dũmi, др.-прусск. dumis, др.-инд. dhūmás «дым», лат. fūmus — то же, греч. θῡμός «мужество, страсть», д.-в.-н. toum «дым, туман, пар»; см. Бернекер 1, 250; Траутман, BSW 62 и сл.; Apr. Sprd. 324; М. — Э. 1, 528; Торп 206 и сл. Ср. также -ды́мать.]]
дым, род. п. ды́ма, укр. дим, др.-русск. дымъ, ст.-слав. дымъ καπνός (Супр.), болг. дим, сербохорв. ди̏м, словен. dìm, род. п. díma, чеш. dým, слвц. dym, польск., в.-луж., н.-луж. dym. || Родственно лит. dū́mai мн. «дым», лтш. dũmi, др.-прусск. dumis, др.-инд. dhūmás «дым», лат. fūmus — то же, греч. θῡμός «мужество, страсть», д.-в.-н. toum «дым, туман, пар»; см. Бернекер 1, 250; Траутман, BSW 62 и сл.; Apr. Sprd. 324; М. — Э. 1, 528; Торп 206 и сл. Ср. также -ды́мать.
 
{{Примеры употребления слова|дым}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:47, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Дым[1]

дым, род. п. ды́ма, укр. дим, др.-русск. дымъ, ст.-слав. дымъ καπνός (Супр.), болг. дим, сербохорв. ди̏м, словен. dìm, род. п. díma, чеш. dým, слвц. dym, польск., в.-луж., н.-луж. dym. || Родственно лит. dū́mai мн. «дым», лтш. dũmi, др.-прусск. dumis, др.-инд. dhūmás «дым», лат. fūmus — то же, греч. θῡμός «мужество, страсть», д.-в.-н. toum «дым, туман, пар»; см. Бернекер 1, 250; Траутман, BSW 62 и сл.; Apr. Sprd. 324; М. — Э. 1, 528; Торп 206 и сл. Ср. также -ды́мать.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера