Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/закоулок: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Закоулок<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::закоу́лок, -у́лка, диал. также зау́лок, укр. закоу́лок, блр. закаву́лок, по...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Закоулок]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Закоулок<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::закоу́лок, -у́лка, диал. также зау́лок, укр. закоу́лок, блр. закаву́лок, польск. zaułek. От за- и у́лица, а также и от местоименного ко- (ср. конура́, Калу́га и под.); см. Маценауэр, LF 8, 189; Мi. ЕW 372; Малиновский, РF 5, 117; Преобр. I, 241. Менее вероятно сравнение Соболевского (Лекции 142) с ковыля́ть. (Ср. еще Дебеляк, «Slavistična Revija», 5—7, 1954, стр. 169. Остроумно, но маловероятно объяснение Пизани (AGI, 38, 1953, стр. 219; «Раidеiа», 8, № 2, 1953, стр. 112): зако-улок как частичная калька нов.-в.-н. Sackgasse. — Т.)]]
закоу́лок, -у́лка, диал. также зау́лок, укр. закоу́лок, блр. закаву́лок, польск. zaułek. От за- и у́лица, а также и от местоименного ко- (ср. конура́, Калу́га и под.); см. Маценауэр, LF 8, 189; Мi. ЕW 372; Малиновский, РF 5, 117; Преобр. I, 241. Менее вероятно сравнение Соболевского (Лекции 142) с ковыля́ть. [Ср. еще Дебеляк, «Slavistična Revija», 5—7, 1954, стр. 169. Остроумно, но маловероятно объяснение Пизани (AGI, 38, 1953, стр. 219; «Раidеiа», 8, № 2, 1953, стр. 112): зако-улок как частичная калька нов.-в.-н. Sackgasse. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|закоулок}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:54, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Закоулок[1]

закоу́лок, -у́лка, диал. также зау́лок, укр. закоу́лок, блр. закаву́лок, польск. zaułek. От за- и у́лица, а также и от местоименного ко- (ср. конура́, Калу́га и под.); см. Маценауэр, LF 8, 189; Мi. ЕW 372; Малиновский, РF 5, 117; Преобр. I, 241. Менее вероятно сравнение Соболевского (Лекции 142) с ковыля́ть. [Ср. еще Дебеляк, «Slavistična Revija», 5—7, 1954, стр. 169. Остроумно, но маловероятно объяснение Пизани (AGI, 38, 1953, стр. 219; «Раidеiа», 8, № 2, 1953, стр. 112): зако-улок как частичная калька нов.-в.-н. Sackgasse. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера