Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/зернь: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зернь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::зернь ж. «игра в кости», др.-русск. зернь (Домостр. Заб. 43, 80; К. 10), там же зер(н)щ...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Зернь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
зернь ж. «игра в кости», др.-русск. зернь (Домостр. Заб. 43, 80; К. 10), там же зер(н)щик «игрок» (Домостр. К. 19; Заб. 70), также у Котошихина (171). От зерно́, т. е. первонач. «игра хлебными зернами», подобно тому как в Индии играли в орехи (см. Людерс, Würfelspiel 17); ср. Шрадер-Неринг 2, 423. Обычное название — кость; ср. греч. ἀστράγαλος «игральная кость», также «шейная кость». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:56, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Зернь[1]
зернь ж. «игра в кости», др.-русск. зернь (Домостр. Заб. 43, 80; К. 10), там же зер(н)щик «игрок» (Домостр. К. 19; Заб. 70), также у Котошихина (171). От зерно́, т. е. первонач. «игра хлебными зернами», подобно тому как в Индии играли в орехи (см. Людерс, Würfelspiel 17); ср. Шрадер-Неринг 2, 423. Обычное название — кость; ср. греч. ἀστράγαλος «игральная кость», также «шейная кость».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера