Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/зуд: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Зуд<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::зуд, род. п. зу́да, зуде́ть, зуди́ть «чесаться, дразнить, докучать, бить, пить»,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Зуд]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Зуд<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::зуд, род. п. зу́да, зуде́ть, зуди́ть «чесаться, дразнить, докучать, бить, пить», зу́дкий «раздражительный», арханг. (Подв.); (кучерское выраж.: «лошадь зудкая»), казанск. (РФВ 21, 235). Сравнивают с лит. žaudus «раздражительный» и др.-исл. kaun «нарыв с большой опухолью»; см. Цупица, GG 78; Перссон, Beitr. 250 и сл.; Шарпантье, KZ 46, 44; Вальде 93, но др.-исл. слово иначе толкует Хольтхаузен (Awn. Wb. 150; ср. Вальде-Гофм. 1, 110). Преобр. (I, 258) считает русск. слова звукоподражаниями. Вместе с тем он ставит вопрос о заимствовании из монг. ǯudar «нечистоплотность» (ср. Рамстедт, KWb. 481, под zutr̥χɔ «грязный»), что неприемлемо в фонетическом, географическом и семантическом отношениях. (Абаев (Ист.-этимол. словарь, I, стр. 372) предполагает заимств. из др.-осет. («скифск.»); ср. осет. dūdyn «зудеть». — Т.)]]
зуд, род. п. зу́да, зуде́ть, зуди́ть «чесаться, дразнить, докучать, бить, пить», зу́дкий «раздражительный», арханг. (Подв.); [кучерское выраж.: «лошадь зудкая»], казанск. (РФВ 21, 235). Сравнивают с лит. žaudus «раздражительный» и др.-исл. kaun «нарыв с большой опухолью»; см. Цупица, GG 78; Перссон, Beitr. 250 и сл.; Шарпантье, KZ 46, 44; Вальде 93, но др.-исл. слово иначе толкует Хольтхаузен (Awn. Wb. 150; ср. Вальде-Гофм. 1, 110). Преобр. (I, 258) считает русск. слова звукоподражаниями. Вместе с тем он ставит вопрос о заимствовании из монг. ǯudar «нечистоплотность» (ср. Рамстедт, KWb. 481, под zutr̥χɔ «грязный»), что неприемлемо в фонетическом, географическом и семантическом отношениях. [Абаев (Ист.-этимол. словарь, I, стр. 372) предполагает заимств. из др.-осет. («скифск.»); ср. осет. dūdyn «зудеть». — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|зуд}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:58, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Зуд[1]

зуд, род. п. зу́да, зуде́ть, зуди́ть «чесаться, дразнить, докучать, бить, пить», зу́дкий «раздражительный», арханг. (Подв.); [кучерское выраж.: «лошадь зудкая»], казанск. (РФВ 21, 235). Сравнивают с лит. žaudus «раздражительный» и др.-исл. kaun «нарыв с большой опухолью»; см. Цупица, GG 78; Перссон, Beitr. 250 и сл.; Шарпантье, KZ 46, 44; Вальде 93, но др.-исл. слово иначе толкует Хольтхаузен (Awn. Wb. 150; ср. Вальде-Гофм. 1, 110). Преобр. (I, 258) считает русск. слова звукоподражаниями. Вместе с тем он ставит вопрос о заимствовании из монг. ǯudar «нечистоплотность» (ср. Рамстедт, KWb. 481, под zutr̥χɔ «грязный»), что неприемлемо в фонетическом, географическом и семантическом отношениях. [Абаев (Ист.-этимол. словарь, I, стр. 372) предполагает заимств. из др.-осет. («скифск.»); ср. осет. dūdyn «зудеть». — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера