Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/калда: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Калда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ка́лда, ка́лдас, ка́лдус «скотный двор, загон», пенз., симб., сарат. (Даль). Как...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Калда<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ка́лда, ка́лдас, ка́лдус «скотный двор, загон», пенз., симб., сарат. (Даль). Как считает Филин (123), связано с ка́рда (см.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:04, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Калда[1]
ка́лда, ка́лдас, ка́лдус «скотный двор, загон», пенз., симб., сарат. (Даль). Как считает Филин (123), связано с ка́рда (см.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера