Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/каре: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Каре<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::каре́, карре́ «прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат)»,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Каре]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Каре<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::каре́, карре́ «прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат)», народн. корре́я — то же, терск. (РФВ 68. 400), отсюда окаре́ить войска́ «выстроить в к.». Через нем. Karree (с XVII в.; см. Шульц-Баслер 1, 334) или прямо из франц. carré — то же от лат. quadrātum.]]
каре́, карре́ «прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат)», народн. корре́я — то же, терск. (РФВ 68. 400), отсюда окаре́ить войска́ «выстроить в к.». Через нем. Karree (с XVII в.; см. Шульц-Баслер 1, 334) или прямо из франц. carré — то же от лат. quadrātum.
 
{{Примеры употребления слова|каре}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:08, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Каре[1]

каре́, карре́ «прямоугольное, четырехугольное расположение, строй (солдат)», народн. корре́я — то же, терск. (РФВ 68. 400), отсюда окаре́ить войска́ «выстроить в к.». Через нем. Karree (с XVII в.; см. Шульц-Баслер 1, 334) или прямо из франц. carré — то же от лат. quadrātum.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера