Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кат: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кат<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::кат I., род. п. -а «палач», впервые появилось в эпоху Петра I; см. Смирнов 137; укр., б...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Кат<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
кат I., род. п. -а «палач», впервые появилось в эпоху Петра I; см. Смирнов 137; укр., блр. кат, польск., чеш. kаt «палач». Заимств. через польский, причем польск. форму объясняют как арго или табу из бав. kаt(е), ср.-в.-н. gat, нов.-в.-н. Gatte — первонач. «подручный палача» (Янко, «Slavia», 7, стр. 785 и сл.). Ср. русск. дя́дя «палач» (арго). Эта этимология недостаточно надежна. Но едва ли более вероятно предположение о происхождении из имени деятеля на -t «мститель», родственного ка́ять(ся), как думает Коржинек (LF 57, 347 и сл.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 20:09, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Кат[1]
кат I., род. п. -а «палач», впервые появилось в эпоху Петра I; см. Смирнов 137; укр., блр. кат, польск., чеш. kаt «палач». Заимств. через польский, причем польск. форму объясняют как арго или табу из бав. kаt(е), ср.-в.-н. gat, нов.-в.-н. Gatte — первонач. «подручный палача» (Янко, «Slavia», 7, стр. 785 и сл.). Ср. русск. дя́дя «палач» (арго). Эта этимология недостаточно надежна. Но едва ли более вероятно предположение о происхождении из имени деятеля на -t «мститель», родственного ка́ять(ся), как думает Коржинек (LF 57, 347 и сл.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера