Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/квелить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Квелить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::квели́ть, квелю́ «дразнить, доводить до слез, раздражать», также ке́лить,...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Квелить]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Квелить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::квели́ть, квелю́ «дразнить, доводить до слез, раздражать», также ке́лить, кя́лить, арханг. (Преобр.), др.-русск. розквелити — то же, Толк. палея 1494 г., укр. квилíти, чеш. kvíliti «рыдать, причитать, завывать, стонать», польск. kwilić «охать, стонать». Сюда же цвели́ть «мучить». По мнению Шахматова (Очерк 106), в вост.-слав. ожидалось закономерное *цвѣлити из *квѣлити, а *квилити осталось без изменения, затем имели место выравнивания; ср. также Потебня, РФВ 2, 5; Бернекер 1, 657; последний считает это слово звукоподражанием. Сюда же квёлый «чувствительный, плаксивый», зап., южн. (Даль). Ср. цвели́ть, кви́лкой, кво́лый.]]
квели́ть, квелю́ «дразнить, доводить до слез, раздражать», также ке́лить, кя́лить, арханг. (Преобр.), др.-русск. розквелити — то же, Толк. палея 1494 г., укр. квилíти, чеш. kvíliti «рыдать, причитать, завывать, стонать», польск. kwilić «охать, стонать». Сюда же цвели́ть «мучить». По мнению Шахматова (Очерк 106), в вост.-слав. ожидалось закономерное *цвѣлити из *квѣлити, а *квилити осталось без изменения, затем имели место выравнивания; ср. также Потебня, РФВ 2, 5; Бернекер 1, 657; последний считает это слово звукоподражанием. Сюда же квёлый «чувствительный, плаксивый», зап., южн. (Даль). Ср. цвели́ть, кви́лкой, кво́лый.
 
{{Примеры употребления слова|квелить}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:11, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Квелить[1]

квели́ть, квелю́ «дразнить, доводить до слез, раздражать», также ке́лить, кя́лить, арханг. (Преобр.), др.-русск. розквелити — то же, Толк. палея 1494 г., укр. квилíти, чеш. kvíliti «рыдать, причитать, завывать, стонать», польск. kwilić «охать, стонать». Сюда же цвели́ть «мучить». По мнению Шахматова (Очерк 106), в вост.-слав. ожидалось закономерное *цвѣлити из *квѣлити, а *квилити осталось без изменения, затем имели место выравнивания; ср. также Потебня, РФВ 2, 5; Бернекер 1, 657; последний считает это слово звукоподражанием. Сюда же квёлый «чувствительный, плаксивый», зап., южн. (Даль). Ср. цвели́ть, кви́лкой, кво́лый.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера