Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/корос: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Корос<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::корос, корост «стог из снопов льна на зиму», вятск., также корас «копна необм...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Корос]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Корос<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::корос, корост «стог из снопов льна на зиму», вятск., также корас «копна необмолоченных снопов на току», вологодск. Происхождение неясно. Ср. также ко́росы, ко́рсы «жерди для сушки льна» (Даль). Калима (Мél. Мikkola 75 и сл.) сравнивает с карас.]]
корос, корост «стог из снопов льна на зиму», вятск., также корас «копна необмолоченных снопов на току», вологодск. Происхождение неясно. Ср. также ко́росы, ко́рсы «жерди для сушки льна» (Даль). Калима (Мél. Мikkola 75 и сл.) сравнивает с карас.
 
{{Примеры употребления слова|корос}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:37, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Корос[1]

корос, корост «стог из снопов льна на зиму», вятск., также корас «копна необмолоченных снопов на току», вологодск. Происхождение неясно. Ср. также ко́росы, ко́рсы «жерди для сушки льна» (Даль). Калима (Мél. Мikkola 75 и сл.) сравнивает с карас.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера