Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/купер: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Купер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-ч...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Купер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-чеш. kupr, др.-польск. kupr, польск. kuper, -рrа «копчик, зад». Родственно лит. kuprà «нарост, горб», лтш. kuprs — то же, д.-в.-н. hоvаr — то же; другая ступень вокализма: лит. kauprà «холм», kаũраrаs «курган», далее сюда же ку́па; см. Бернекер 1, 646; Буга, РФВ 71, 51; Траутман, ВSW 138 и сл. Распространение слав. слов (др.-чеш.) делает невозможным заимствование из лит. kuprà (вопреки Малиновскому, РF 5, 127). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:47, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Купер[1]
купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-чеш. kupr, др.-польск. kupr, польск. kuper, -рrа «копчик, зад». Родственно лит. kuprà «нарост, горб», лтш. kuprs — то же, д.-в.-н. hоvаr — то же; другая ступень вокализма: лит. kauprà «холм», kаũраrаs «курган», далее сюда же ку́па; см. Бернекер 1, 646; Буга, РФВ 71, 51; Траутман, ВSW 138 и сл. Распространение слав. слов (др.-чеш.) делает невозможным заимствование из лит. kuprà (вопреки Малиновскому, РF 5, 127).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера