Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/купер: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Купер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-ч...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Купер]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Купер<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-чеш. kupr, др.-польск. kupr, польск. kuper, -рrа «копчик, зад». Родственно лит. kuprà «нарост, горб», лтш. kuprs — то же, д.-в.-н. hоvаr — то же; другая ступень вокализма: лит. kauprà «холм», kаũраrаs «курган», далее сюда же ку́па; см. Бернекер 1, 646; Буга, РФВ 71, 51; Траутман, ВSW 138 и сл. Распространение слав. слов (др.-чеш.) делает невозможным заимствование из лит. kuprà (вопреки Малиновскому, РF 5, 127).]]
купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-чеш. kupr, др.-польск. kupr, польск. kuper, -рrа «копчик, зад». Родственно лит. kuprà «нарост, горб», лтш. kuprs — то же, д.-в.-н. hоvаr — то же; другая ступень вокализма: лит. kauprà «холм», kаũраrаs «курган», далее сюда же ку́па; см. Бернекер 1, 646; Буга, РФВ 71, 51; Траутман, ВSW 138 и сл. Распространение слав. слов (др.-чеш.) делает невозможным заимствование из лит. kuprà (вопреки Малиновскому, РF 5, 127).
 
{{Примеры употребления слова|купер}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:47, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Купер[1]

купе́р, купр, род. п. -а́ «крестец, копчик», ку́прик (Гоголь), укр. ку́пер, др.-чеш. kupr, др.-польск. kupr, польск. kuper, -рrа «копчик, зад». Родственно лит. kuprà «нарост, горб», лтш. kuprs — то же, д.-в.-н. hоvаr — то же; другая ступень вокализма: лит. kauprà «холм», kаũраrаs «курган», далее сюда же ку́па; см. Бернекер 1, 646; Буга, РФВ 71, 51; Траутман, ВSW 138 и сл. Распространение слав. слов (др.-чеш.) делает невозможным заимствование из лит. kuprà (вопреки Малиновскому, РF 5, 127).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера