Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/куцан: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Куцан<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::куца́н «некладеный баран», арханг. (Подв.). Наряду с ним ю.ку́цап.ю — то же, ир...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Куцан<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
куца́н «некладеный баран», арханг. (Подв.). Наряду с ним ю.ку́цап.ю — то же, ирк. (Даль), возм., совсем иного происхождения. Если первая форма достоверна, можно предположить заимствование из монг. quča, калм. χutsɔ «баран», которое связано с чагат., тур. kоč «баран» (Рамстедт, KWb. 200); см. Корш, AfslPh 9, 512; Мi. ТЕl. 1, 333. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:50, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Куцан[1]
куца́н «некладеный баран», арханг. (Подв.). Наряду с ним ю.ку́цап.ю — то же, ирк. (Даль), возм., совсем иного происхождения. Если первая форма достоверна, можно предположить заимствование из монг. quča, калм. χutsɔ «баран», которое связано с чагат., тур. kоč «баран» (Рамстедт, KWb. 200); см. Корш, AfslPh 9, 512; Мi. ТЕl. 1, 333.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера