Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:У/усень: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Усень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник п...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Усень]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Усень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением», ср. авсе́нь, выше. Неубедительно сравнение с лтш. Ūsin̨š «пчелиное божество, покровитель лошадей», Ūsenis, Ūsainis — то же (М. — Э. 4, 409 и сл.), вопреки Зеленину (ЖСт. 15, 2, Отд. 3, 27), Шамбинаго (Этногр. Обозр. 61, 189), Аничкову (Вес. обряд. песня I, 316). Не связано также с лат. aurōra, русск. у́тро, вопреки Потебне у Маркова (Этногр. Обозр. 63, 51), или с овёс и се́ять (там же). Ср. укр. провесень «начало весенних песен», поэтому, возм., из *овесень, как о́зимь (см.); ср. Потебня у Горяева, Доп. 1, 30. Но ср. также баусень, таусень (Марков, там же), в которых, вероятно, содержатся част. ба- и то-, ср. др.-русск. таусень, ксень в Хожд. Котова 109.]]
усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением», ср. авсе́нь, выше. Неубедительно сравнение с лтш. Ūsin̨š «пчелиное божество, покровитель лошадей», Ūsenis, Ūsainis — то же (М. — Э. 4, 409 и сл.), вопреки Зеленину (ЖСт. 15, 2, Отд. 3, 27), Шамбинаго (Этногр. Обозр. 61, 189), Аничкову (Вес. обряд. песня I, 316). Не связано также с лат. aurōra, русск. у́тро, вопреки Потебне у Маркова (Этногр. Обозр. 63, 51), или с овёс и се́ять (там же). Ср. укр. провесень «начало весенних песен», поэтому, возм., из *овесень, как о́зимь (см.); ср. Потебня у Горяева, Доп. 1, 30. Но ср. также баусень, таусень (Марков, там же), в которых, вероятно, содержатся част. ба- и то-, ср. др.-русск. таусень, ксень в Хожд. Котова 109.
 
{{Примеры употребления слова|усень}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:15, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Усень[1]

усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением», ср. авсе́нь, выше. Неубедительно сравнение с лтш. Ūsin̨š «пчелиное божество, покровитель лошадей», Ūsenis, Ūsainis — то же (М. — Э. 4, 409 и сл.), вопреки Зеленину (ЖСт. 15, 2, Отд. 3, 27), Шамбинаго (Этногр. Обозр. 61, 189), Аничкову (Вес. обряд. песня I, 316). Не связано также с лат. aurōra, русск. у́тро, вопреки Потебне у Маркова (Этногр. Обозр. 63, 51), или с овёс и се́ять (там же). Ср. укр. провесень «начало весенних песен», поэтому, возм., из *овесень, как о́зимь (см.); ср. Потебня у Горяева, Доп. 1, 30. Но ср. также баусень, таусень (Марков, там же), в которых, вероятно, содержатся част. ба- и то-, ср. др.-русск. таусень, ксень в Хожд. Котова 109.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера