Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Ш/шквал: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шквал<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Шквал. Английское — squall (шторм, беспорядки). В русском языке слово «шквал» вст...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шквал<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Шквал. Английское — squall (шторм, беспорядки). В русском языке слово «шквал» встречается с середины XVIII в. Шквалом называют «быстро налетающий порыв ветра, ураган, шторм». Слово является заимствованием из английского, куда, возможно, попало из скандинавских языков: шведское skvala — «хлынуть», «литься», «поток». Родственными являются: Украинское и белорусское — шквал. Польское — szkwal. Производные: шквальный, шквалистый. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:17, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шквал[1]
Шквал. Английское — squall (шторм, беспорядки). В русском языке слово «шквал» встречается с середины XVIII в. Шквалом называют «быстро налетающий порыв ветра, ураган, шторм». Слово является заимствованием из английского, куда, возможно, попало из скандинавских языков: шведское skvala — «хлынуть», «литься», «поток». Родственными являются: Украинское и белорусское — шквал. Польское — szkwal. Производные: шквальный, шквалистый.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.