Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Щ/щи: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Щи<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Щи. Древнерусское — cъtи. Общеславянское — шти. Древнеиндийское — suta (сок растени...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Щи]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Щи<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Щи. Древнерусское — cъtи. Общеславянское — шти. Древнеиндийское — suta (сок растения Soma). Древнеирландское — suth (сок). В русском языке слово появилось в начале XVI в. Первоначальная форма — «шти». Произошло от древнерусского и старославянского слова cъtи и означало «питательный напиток, жидкое кушанье, похлебку, варево, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью». Некоторые исследователи сближают «щи» со словом «щавель» (древнерусское щавьнъ). Существует такая точка зрения, согласно которой слово «щи» заимствовано из датского языка. Датское sky, означающее «похлебку, отвар», в свою очередь, заимствовано из французского: jus — «сок». В настоящее время щами называют род жидкого кушанья, чаще мясного; суп с рубленой капустой, картофелем и морковью. «Щец» — разговорно-ласкательная форма родительного падежа к «щи».]]
Щи. Древнерусское — cъtи. Общеславянское — шти. Древнеиндийское — suta (сок растения Soma). Древнеирландское — suth (сок). В русском языке слово появилось в начале XVI в. Первоначальная форма — «шти». Произошло от древнерусского и старославянского слова cъtи и означало «питательный напиток, жидкое кушанье, похлебку, варево, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью». Некоторые исследователи сближают «щи» со словом «щавель» (древнерусское щавьнъ). Существует такая точка зрения, согласно которой слово «щи» заимствовано из датского языка. Датское sky, означающее «похлебку, отвар», в свою очередь, заимствовано из французского: jus — «сок». В настоящее время щами называют род жидкого кушанья, чаще мясного; суп с рубленой капустой, картофелем и морковью. «Щец» — разговорно-ласкательная форма родительного падежа к «щи».
 
{{Примеры употребления слова|щи}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:18, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Щи[1]

Щи. Древнерусское — cъtи. Общеславянское — шти. Древнеиндийское — suta (сок растения Soma). Древнеирландское — suth (сок). В русском языке слово появилось в начале XVI в. Первоначальная форма — «шти». Произошло от древнерусского и старославянского слова cъtи и означало «питательный напиток, жидкое кушанье, похлебку, варево, суп, заправленный капустой, щавелем и другой зеленью». Некоторые исследователи сближают «щи» со словом «щавель» (древнерусское щавьнъ). Существует такая точка зрения, согласно которой слово «щи» заимствовано из датского языка. Датское sky, означающее «похлебку, отвар», в свою очередь, заимствовано из французского: jus — «сок». В настоящее время щами называют род жидкого кушанья, чаще мясного; суп с рубленой капустой, картофелем и морковью. «Щец» — разговорно-ласкательная форма родительного падежа к «щи».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.