Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Л/лауреат: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Лауреат<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Лауреа́т. Заимств. в XIX в. из франц. яз., где lauréat < лат. laureatus «увенчанный лавра...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Лауреат]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Лауреат<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Лауреа́т. Заимств. в XIX в. из франц. яз., где lauréat < лат. laureatus «увенчанный лаврами», суф. производного от laurus «лавр». Лауреат буквально — «увенчанный лавровым венком» (в знак почета).]]
Лауреа́т. Заимств. в XIX в. из франц. яз., где lauréat < лат. laureatus «увенчанный лаврами», суф. производного от laurus «лавр». Лауреат буквально — «увенчанный лавровым венком» (в знак почета).
 
{{Примеры употребления слова|лауреат}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:38, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Лауреат[1]

Лауреа́т. Заимств. в XIX в. из франц. яз., где lauréat < лат. laureatus «увенчанный лаврами», суф. производного от laurus «лавр». Лауреат буквально — «увенчанный лавровым венком» (в знак почета).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.