Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:П/погост: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Погост<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Пого́ст. Др.-рус. производное от погостити «побывать в гостях», преф. образов...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Погост]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Погост<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Пого́ст. Др.-рус. производное от погостити «побывать в гостях», преф. образования от гостити. См. гость. Развитие значения шло следующим образом: «место гощения купцов (т. е. постоялый двор) > место пребывания князя и его подчиненных, выезжающих за данью > главное поселение округа > церковь в нем > кладбище при церкви > кладбище».]]
Пого́ст. Др.-рус. производное от погостити «побывать в гостях», преф. образования от гостити. См. гость. Развитие значения шло следующим образом: «место гощения купцов (т. е. постоялый двор) > место пребывания князя и его подчиненных, выезжающих за данью > главное поселение округа > церковь в нем > кладбище при церкви > кладбище».
 
{{Примеры употребления слова|погост}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:57, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Погост[1]

Пого́ст. Др.-рус. производное от погостити «побывать в гостях», преф. образования от гостити. См. гость. Развитие значения шло следующим образом: «место гощения купцов (т. е. постоялый двор) > место пребывания князя и его подчиненных, выезжающих за данью > главное поселение округа > церковь в нем > кладбище при церкви > кладбище».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.