Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рушить

Материал из Онлайн справочника
Версия от 20:01, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рушить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ру́шить ру́шу, нару́шить, разру́шить, укр. ру́шити, руша́ти «двигать, шевел...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Рушить[1]

[[Описание::ру́шить ру́шу, нару́шить, разру́шить, укр. ру́шити, руша́ти «двигать, шевелить», блр. ру́шыць — то же, др.-русск., ст.-слав. роушити καταλύειν (Супр.), болг. ру́ша «разрушаю», сербохорв. ру̏шити — то же, словен. rúšiti, rȗšim «сотрясать, сносить», чеш. rušiti «беспокоить (к.-л.); нарушать (тишину)», слвц. rušit᾽, польск. ruszyć «тронуть; тронуться; двинуться», н.-луж. rušowaś «бушевать, шуметь» Связано с рух (см.). Ср. лит. raũsti, rausiù, rausiaũ «рыть, копаться», лтш. ràust, -šu, -su «разгребать, мести», лит. rausis «пещера», rūsỹs, rū́sas «погреб», др.-исл. rúst ж. «развалины, разрушенная стена», ryskja «рвать», нов.-в.-н. диал. ruscheln «торопливо работать», лтш. ruzgа «непоседа», rušinât «копать, рыть», rusums «крутой берег» (М.-Э. 3, 488, 563, 564, 565; Траутман, ВSW 240 и сл.; Перссон 287, 842; Торп 353; Хольтхаузен, Awn. Wb. 234; Потебня, РФВ 4, 191; Маценауэр, LF 17, 193 и сл.) Ср. рвать.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера