Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:У/усень

Материал из Онлайн справочника
Версия от 20:53, 8 мая 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Усень<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник п...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Слово::Усень[1]

[[Описание::усе́нь — м. «первый день весны», «шуточная песня, которую поют в сочельник под окном лиц, не пользующихся уважением», ср. авсе́нь, выше. Неубедительно сравнение с лтш. Ūsin̨š «пчелиное божество, покровитель лошадей», Ūsenis, Ūsainis — то же (М. — Э. 4, 409 и сл.), вопреки Зеленину (ЖСт. 15, 2, Отд. 3, 27), Шамбинаго (Этногр. Обозр. 61, 189), Аничкову (Вес. обряд. песня I, 316). Не связано также с лат. aurōra, русск. у́тро, вопреки Потебне у Маркова (Этногр. Обозр. 63, 51), или с овёс и се́ять (там же). Ср. укр. провесень «начало весенних песен», поэтому, возм., из *овесень, как о́зимь (см.); ср. Потебня у Горяева, Доп. 1, 30. Но ср. также баусень, таусень (Марков, там же), в которых, вероятно, содержатся част. ба- и то-, ср. др.-русск. таусень, ксень в Хожд. Котова 109.]]

Ошибка выражения: неопознанный символ пунктуации «{»

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера