Русская Википедия:Исаков, Сергей Геннадиевич

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:55, 19 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{ФИО}} {{Государственный деятель | должность = Член Рийгикогу Эстонии<br>VIII созыва | флаг = Riigikogu logo noBG.png | флаг2 = Flag of Estonia.svg | периодначало = 11 марта 1995 | периодконец = 18 марта 1999 | Имя = Сергей Геннадиев...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИО Шаблон:Государственный деятель Серге́й Генна́диевич Исако́в (Шаблон:ВД-Преамбула) — эстонский литературовед, профессор-эмеритус отделения славянской филологии Тартуского университета, лауреат Государственной премии Эстонии; автор многочисленных трудов по истории русской литературы XIX века, русской печати, литературы и культуры в Эстонии, по русско-эстонским литературным и культурным связям, литературным и культурным контактам эстонцев с другими народами.

Биография

Родился в Нарве в 1931 году. Его отец железнодорожный мастер Геннадий Филиппович Исаков в 1941 году был арестован советскими властями. Во время немецкой оккупации Сергей Исаков учился в русской школе по довоенным программам Эстонской Республики. Среднюю школу окончил в Кингисеппе.

Учился на отделении русского языка и литературы историко-филологического факультета Тартуского государственного университета (19491954). Уже в студенческие годы начал заниматься научной работой, участвовал в студенческом научном обществе. Университет окончил с отличием и был оставлен при университете лаборантом кафедры русской литературы. В 19551967 годах был старшим преподавателем, в 19671976 годах — доцент, с 1976 года — профессор. В 19801992 годах был заведующим кафедрой русской литературы Тартуского университета. В 1992 году стал профессором возобновлённой кафедры славянской филологии Тартуского университета. С 1997 года — профессор-эмеритус.

В 1963 году защитил в Ленинградском государственном университете кандидатскую диссертацию на тему «Прибалтика в русской литературе 1820—1860-х гг.». В 1974 году защитил в Тартуском университете докторскую диссертацию «Русская литература в Эстонии в XIX веке».

В 19831986 годах работал по обмену в Хельсинкском университете (Финляндия). Читал лекции во многих зарубежных университетах — в Грузии (Тбилиси), Италии (Бергамо), Латвии (Рига, Даугавпилс), Литве (Вильнюс), России (Казань, Саранск), Таджикистане (Душанбе), Финляндии (Йоэнсуу, Тампере, Турку, Ювяскюля, Оулу и других).

Член Союза писателей Эстонии с 1974 года. С 1993 года председатель правления и научный руководитель Русского исследовательского центра в Эстонии. В 19951999 годах был депутатом Рийгикогу (эстонский парламент), где много занимался проблемами русского школьного образования в Эстонии, и членом Балтийской ассамблеи (парламентского объединения стран Балтии).

С конца 2012 года находился в больнице. Умер ночью 11 января 2013 года[1].

Научная деятельность

С. Г. Исаков является автором около 500 научных трудов, в числе которых десять монографий, учебники для высшей и средней школы, три антологии. Перу Исакова принадлежит также около 750 статей в энциклопедиях. Работы опубликованы во многих странах на английском, армянском, белорусском, болгарском, венгерском, грузинском, немецком, польском, русском, украинском, таджикском, финском, шведском, эстонском, японском языках.

К основным направлениям научной деятельности относятся русско-эстонские литературные и культурные связи; литературные и культурные контакты эстонцев с другими народами, архивные разыскания в области истории эстонской литературы и журналистики, история русской культуры в Эстонии.

В связи с кончиной С. Г. Исакова заведующая кафедрой русской литературы Тартуского университета Л. Н. Киселева сказала: Шаблон:Начало цитатыИмя профессора Исакова не нуждается в представлении. Его знали все — ученые, учителя, русские и эстонцы. Это тот человек, который стал связующим звеном между двумя культурами в нашей стране, который всю свою жизнь отдал на изучение связей между русской и эстонской культурой. Именно он показал, что русская культура в Эстонии имела огромное значение для всей национальной культуры. Его имя дорого нам всем. Шаблон:Конец цитаты

Награды и премии

Труды

Монографии

Шаблон:Неполный раздел

  • Путь длиною в тысячу лет. Русские в Эстонии: История культуры. Часть I. Таллинн: INGRI, 2008. 312 с. (Русский исследовательский центр в Эстонии). Тираж 500 экз. ISBN 978-9985-9636-7-8.
  • Культура русской эмиграции в Эстонии. 1918—1940. Статьи. Очерки. Архивные публикации. Отв. ред. Т. К. Шор. Таллинн: Aleksandra, 2011. 368 с. ISBN 978-9949-9130-4-6

Статьи

Шаблон:Неполный раздел

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС