Русская Википедия:Как важно быть серьёзным (фильм, 2002)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 14:09, 21 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Значения|Как важно быть серьёзным (значения)}} {{Фильм |РусНаз = Как важно быть серьёзным |ОригНаз = {{lang-en|The Importance of Being Earnest}} |Изображение = The Importance of Being Earnest 2002.jpg |Жанр = романтическая кинокомеди...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Значения Шаблон:Фильм

«Как важно быть серьёзным» (Шаблон:Lang-en) — экранизация одноимённой пьесы Оскара Уайльда, классической комедии нравов, режиссёром Оливером Паркером. Премьера фильма состоялась 17 мая 2002 года.

Сюжет

Сюжет вращается вокруг двух мужчин времён Англии правления Эдуарда VII: Джона (Джека) Уординга и Алджернона (Алджи) Монкрифа. Каждый раз, когда Джек решает уехать из своего Хартфордширского поместья в Лондон, он говорит, что собирается проведать своего (выдуманного) непутёвого брата Эрнеста. А в Лондоне он представляется всем Эрнестом. Такое поведение является чрезвычайно важным, поскольку его возлюбленная, Гвендолен, заявляет, что она может любить только мужчину по имени Эрнест. Её кузен, Алджи, узнаёт секрет Джека и однажды отправляется в поместье последнего, представляясь привлекательной Сесили (чьим опекуном является Джек) непутёвым братом Джека Эрнестом. Сесили влюбляется в него и его имя, однако внезапно возвращается Джек, а вскоре после него появляется и Гвендолин. Выясняется, что Эрнестов слишком много, а искренности отчаянно не хватает.

В ролях

Шаблон:ВРоляхВерх Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРолях Шаблон:ВРоляхНиз

Критика

На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes рейтинг одобрения фильма составляет 57 %. Консенсус сайта гласит: «Адаптация Оливером Паркером классической пьесы Уайльда — это легкое развлечение, чему способствует впечатляющий актерский состав, но он также страдает от некоторых своеобразных режиссерских решений»[1].

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times присвоил фильму 3 звезды из 4, заявив, что «актеры хорошо подобраны и хорошо сыграли»[2].

Награды и номинации

Интересные факты

  • Название фильма и пьесы (Шаблон:Lang-en) построено на игре слов, смысл которой теряется при переводе. Так, более точными переводами являются «Как важно быть искренним» и «Как важно быть Эрнестом».
  • Актриса Шаблон:Нп1, сыгравшая леди Брэкнелл в бытность юной танцовщицей, является дочерью Джуди Денч, сыгравшей пожилую леди Брэкнелл[4].
  • Сцены, в которых Руперт Эверетт шлёпает Колина Фёрта по ягодицам и целует его в щёку, были исполнены ad libitum. Однако, режиссёру Оливеру Паркеру настолько понравились ошеломлённые реакции Фёрта в обоих случаях, что он решил их оставить[4].
  • Сцены с чеком Эрнеста в Савое и кредиторами, которые приехали в деревню к Джеку, взяты из материала, который Уайльд вырезал из пьесы прямо перед её публикацией[4].
  • Вырезанный из последней версии, садовник Молтон может быть замечен на заднем плане во многих сценах[4].

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС Шаблон:Фильмы Оливера Паркера