Русская Википедия:Крафт, Карел

Материал из Онлайн справочника
Версия от 02:16, 24 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{ФИО}} {{Персона |имя = Карел Крафт |оригинал имени = |имя при рождении = |полное имя = |изображение = |ширина = |описание изображения = |дата рождения = 26.02.1926 |место рождения = {{...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИО Шаблон:Персона Карел Крафт (Шаблон:Lang-cs; 24 февраля 1926 — 11 января 2015) ― чешский эсперантист, составитель словаря эсперанто, педагог, почётный член Чешской эсперанто-ассоциации.

Биография

Родился 24 февраля 1926 года в городе Пршибрам. Когда он учился в Пршибрамской средней школе, началась Вторая мировая война. Вопреки обязательному изучению немецкого языка, установленному германским протекторатом, самостоятельно выучил английский, французский и русский языки. Последний он освоил вместе со сбежавшим из немецкого концлагеря русским заключённым, который скрывался у него дома.

Перед окончанием войны, вместо подготовки к экзамену на степень бакалавра, ему пришлось принудительно работать на немцев. Смог получить высшее образование только после войны и стал воспитателем. В 1948 году руководил оздоровлением детей, пострадавших от войны, в Пец-под-Снежкой. Здесь он познакомился со своей будущей женой, которая после окончания семейной школы работала там поваром.

В конце 1948 года призван на двухгодичную военную службу. После армии работал учителем в Гржимеждицах. В 1951 году приехал в Росовице в качестве директора школы, где в 1952 году у него родился сын. С 1953 года преподавал в одноклассной школе в Жупаницах до наводнения 1955 года. В 1957 году он купил там участок земли с глиняным домом и начал строить хижину, которую через некоторое время превратил в дом, а в 1970-х он поселился там.

После затопления озера Слапы его перевели директором в Оборжиште, где родилась его дочь Хана. Начал дистанционно изучать психопедию, которая сейчас называется специальной педагогикой, и перевёлся педагогом в центр перевоспитания в Оборжиште.

Из-за своей жизненной позиции и педагогической деятельности он не встретил понимания со стороны начальства и политических деятелей Чехословакии, и уехал преподавать в школу в Добржише. Здесь он продолжал организовывать экскурсии по скаутскому образцу, но это вскоре было прекращено властями.

28 ноября 1969 года был уволен из начальной школы в Добржише из-за несогласия с вводом войск Варшавского договора в Чехословакию в августе 1968 года.

После этого работал подсобным рабочим на урановых рудниках в Пршибраме, затем работал на земснаряде на строительстве подводного канала Желивка. Позже работал водителем в автомобильном отделе электрораспределительной компании.

К работе в школе смог вернуться только осенью 1989 года, ровно в тот же день спустя 20 лет.

В движении эсперанто

С 1949 года активно занимался в движении по изучению и популяризации языка эсперанто. Участвовал в создании эсперанто-клубов в Добржише в 1957 и Пршибраме в 1961 году.

Организовал летний эсперанто-лагерь в Жупановицах в 1958 году. Член экзаменационной комиссии, автор новых словарей (эсперанто—чешский и чешский—эсперанто). На протяжении 20 лет поддерживал слепых эсперантистов в Советском Союзе. Для общения с ними Крафт использовал шрифт Брайля.

В своей книге «Герой любви» описал жизнь Пржемысла Питтера, который заботился о детях-сиротах и вместе воспитывал их в чешском, еврейском и немецком языках в послевоенной Чехословакии.

Занимался гуманитарной деятельностью. Увлекался индуизмом и другими восточными философиями, после чего стал вегетарианцем.

Оставался верным движению эсперанто на протяжении всей своей жизни и посвятил ему свою энергию и время. Он переписывался с друзьями-эсперантистами со всего мира.

Писал для эсперантоязычных передач Польского радио, для японских газет.

Библиография

  • Slovník esperantsko-český — эсперанто-чешский словарь (совместно с М. Маловец, 1995)[1]
  • Slovník česko-esperantský — чешско-эсперантский словарь (1998)[2]
  • Герой любви (2005)

Переводы

  • Základní učení vonbulizmu (Основы обучения вонбулизму, 2006 г.)

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС