Русская Википедия:Крипта Неаполитана

Материал из Онлайн справочника
Версия от 04:21, 24 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{универсальная карточка}} right|thumb|Восточный вход в туннель '''Неаполитанская крипта''' ({{lang-it|Crypta Neapolitana}}) или '''Старый грот Поццуоли''', также ''устар.'' {{lang-it|Grotta di Cocceo}} (''Грот (пещера) Кокцея'')<ref...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Универсальная карточка

Файл:Parco della Grotta di Posillipo10.jpg
Восточный вход в туннель

Неаполитанская крипта (Шаблон:Lang-it) или Старый грот Поццуоли, также устар. Шаблон:Lang-it (Грот (пещера) Кокцея)[1][2][К 1] — древнеримский дорожный туннель под холмом Позилиппо в Поццуоли (современная территория Неаполя). Один из немногих сохранившихся античных туннелей столь большой протяжённости (более 700 м)[3]. Для посещения закрыт.

История

Согласно Страбону, туннель был построен в 30-х годах до н. э. Шаблон:Нп4, инженером Агриппы[4], проложившим также другой тоннель Шаблон:Нп4 в Кумах. Прокладка туннеля, соединяющего Неаполь с Флегрейскими полями, стала частью масштабных строительных преобразований, связанных с сооружением при Октавиане первого морского порта Древнего Рима — Шаблон:Нп2. Уже Сенека называл туннель Неаполитанской криптой и описывал его как мрачное и пыльное место[5]:

«

Нет ничего длиннее этого застенка и ничего темнее факелов в нём, которые позволяют не что-нибудь видеть во мраке, а видеть самый мрак. Впрочем, даже будь там светло, пыль застила бы свет.

»
— Анонимус

В 1167 году крипту посетил испанский раввин Вениамин Тудельский, оставив преувеличенное её описание: «пятнадцать миль дорога идёт под горами»[6]. В 1180 году в крипте побывал английский дипломат и писатель Гервасий Тильберийский. Он, вероятно, первым связал крипту с именем Вергилия, приписав античному поэту некие инженерно-математические заслуги. Позднее Вергилий стал считаться непосредственным создателем туннеля, причем это создание понималось как некий сверхъестественный, магический акт, а античная гробница рядом с восточным входом стала называться гробницей Вергилия[3]. В своём последнем стихотворении Баратынский, посетивший Неаполь, вспоминает: «…злачную пещеру, Священную поднесь Камены суеверу, Где спит великий прах властителя стихов».

Обозначение Неаполитанской крипты принято усматривать в пиктограмме между Неаполем и Путеолами на Пейтингеровой скрижали, что отражает значимость туннеля в дорожной системе Средневековья. В XIV веке описание крипты оставил также Петрарка[3].

Файл:Tabula Peutingeriana detail of Aequum Tuticum.jpg
Фрагмент Пейтингеровой скрижали с пиктограммой, которую принято считать обозначением крипты

В Средние века и Новое время предпринимались попытки расширить и укрепить сооружение. В 1455 году, при короле Альфонсо V Великодушном, пол туннеля был стёсан на несколько метров, чтобы сделать подъём с востока менее крутым. Во времена испанского владычества (XVI—XVII вв.) в Неаполитанской крипте была устроена фонарная система освещения. В результате многочисленных преобразований (1455, 1548, 1748, 1806 гг.) туннель во многом утратил первоначальный вид[7].

В XVI—XIX вв. Неаполитанская крипта стала одной из самых популярных достопримечательностей Неаполя, посещаемой в рамках Гран-тура. Её описывали Вольтер и Гёте[3], изображали Каспер ван Виттель, Юбер Робер и другие живописцы. В 1698 году описание крипты оставил П. А. Толстой:

«

И, выехав из города Неаполя, видел вещь предивную: зделана дорога под землею шириною сажен пяти, а вышиною в одном конце от Неаполя тот проезд под землею сажень шести, а в другом конце ниже, а длиною тое дороги или проезду под землею будет с пятьсот сажень. В средине того проезду темнота великая и в день, для того что та дорога просечена сквозь великую гору каменную; и для светлости на средине тое дороги зделано вверх малое окно, однако ж от того окна светлости там мало[8].

»
— Анонимус

Туннель использовался до 1885 года, когда к северу от него открылся новый дорожный туннель (Grotta Nuova, ныне Galleria delle Quattro giornate)[3].

В 1917 году в результате оползня Крипта Неаполитана оказалась частично завалена, завал не расчищен по сей день[3].

Файл:Caspar van Wittel - Crypta Neapolitana.jpg
На картине ван Виттеля (1710)

Культовое использование

В ходе одной из реставраций (1455 или 1548 г.) в туннеле был найден мраморный барельеф с изображением Митры, датируемый концом III — началом IV вв. н. э., что привело к гипотезе о культовом использовании туннеля или его части[9].

XIV—XV веками датируются частично сохранившиеся фрески на стенах туннеля, которые изображают Мадонну с младенцем и святых, а также часовня у восточного входа[3].

С криптой связан традиционный неаполитанский праздник Шаблон:Нп4, отмечаемый 8 сентября.

Описание

Файл:Crypta Neapolitana 4.jpg
Разрез пещеры Кокцея (Шаблон:Lang-it). Гравюра из книги Шаблон:Нп4, 1709 г.[1][2]
1. Проход пещеры
2. Надпись
3. Могила Вергилия
4. Разрез пещеры
5. Вентиляционные шахты
6. Капелла
7. Холм Посиллипо.

Проложенный в вулканическом туфе туннель имеет 711 м в длину, 4,5 м в ширину и 5 м в высоту (с увеличением высоты до 16 м ближе к выходам)[3]. Он проходит под холмом Позилиппо, соединяя районы Неаполя Кьяйя и Фуоригротта. Сверху к туннелю подведены две наклонные осветительно-вентиляционные шахты (spiracula).

У восточного входа в туннель, со стороны района Кьяйя, в 1930 году разбит небольшой парк (Parco Vergiliano a Piedigrotta). В нём находится так называемая Шаблон:Нп4 — античный колумбарий, который средневековая молва связала с именем античного поэта. Впрочем, нельзя исключать, что гробница действительно принадлежит Вергилию — Светоний сообщает, что поэт был похоронен «возле второго камня по Путеоланской дороге»[10], то есть на второй миле от стен Неаполя эпохи Августа, что примерно соответствует данному местонахождению. Также в парке покоится великий поэт Джакомо Леопарди.

Западный вход в туннель находится в конце улицы Via del Grotta Vecchia в районе Фуоригротта. Район получил своё название благодаря крипте: fuori grotta — «за пещерой».

Примечания

Комментарии

Шаблон:Примечания

Примечания

Шаблон:Примечания

  1. 1,0 1,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Sarnelli не указан текст
  2. 2,0 2,1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок Bulifon не указан текст
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite web
  5. Шаблон:Cite web
  6. Шаблон:Cite web
  7. Шаблон:Cite web
  8. Шаблон:Cite web
  9. Шаблон:Cite web
  10. Шаблон:Cite web


Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «К» не найдено соответствующего тега <references group="К"/>