Русская Википедия:Ксантенские анналы
Ксанте́нские анна́лы (Шаблон:Lang-la) — раннесредневековые франкские латиноязычные анналы, описывающие историю Франкского государства с 790 по 873 год. Получили своё название по городу Ксантену, разграбление которого викингами в 864 году автор анналов описал как очевидец событий[1].
Рукописи
«Ксантенские анналы» сохранились в трёх рукописях. Старейшая из них — кодекс «Tiberius CXI» из Коттоновской коллекции Британской библиотеки в Лондоне. Этот кодекс составлен в XV веке в Утрехте из остатков различных, возможно, уже сильно повреждённых к тому времени рукописей, и содержит материалы исторического характера. Кроме «Ксантенских анналов», в рукописи находятся также «Жизнь Карла Великого» Эйнхарда, хроника Регинона Прюмского и другие сочинения. На основе данных палеографии делается вывод, что дошедший до нас текст «Ксантенских анналов» датируется XI веком[2].
Остальные две рукописи, содержащие эти анналы, использовали как протограф текст из коттоновского кодекса. Широкую известность Ксантенские анналы получили в 1829 году после их опубликования в Monumenta Germaniae Historica[2].
Описание
Ранние записи
«Ксантенские анналы», содержащиеся в коттоновской рукописи, предваряют краткие заметки, описывающие события 640—789 годов. Они составлены в XII веке монахом из Эгмондского аббатства на основе сведений из «Анналов святого Максимина Трирского»[3].
Первый автор
Собственно «Ксантенские анналы» начинаются с 790 года и записаны двумя авторами. Первый из них — Гервард Гендский, сначала библиотекарь императора Людовика I Благочестивого, а с 837 года монах Лоршского монастыря — описал события вплоть до 860 года[4]. Заметки о 790—829 годах очень кратки: до 797 года они также используют «Анналы святого Максимина», а за период 797—811 годов совпадают с «Анналами королевства франков». В описании событий до 829 года применяются и другие источники, в том числе, сочинение Тегана. В дальнейшем «Ксантенские анналы» становятся полностью самостоятельным сочинением, которое Гервард писал как современник происходивших событий[1][5].
Являясь сторонником Лотаря I, он в положительном свете характеризовал его правление, в то же время подвергая критике его противников, Людовика II Немецкого и Карла II Лысого. Главным интересом хрониста являлись события, происходившие во Фрисландии[1]. С 852 года объём сообщений хроники резко уменьшается, что, вероятно, было связано с преклонным возрастом Герварда[4]. С его смертью в 860 году ведение Ксантенских анналов было временно прекращено[2].
В этой части «Ксантенских анналов» находятся несколько уникальных свидетельств, отсутствующие в других каролингских анналах. Одним из таких сообщений являются данные о родственных связях Эммы Баварской, супруги короля Восточно-Франкского государства Людовика II Немецкого. Предполагается, что сведения о близкородственных связях между супругами, противоречащих тогдашним законам, сознательно игнорировались другими раннесредневековыми авторами[6].
Рассказ автора «Ксантенских анналов» о эпидемии 857 года, свидетелем которой он лично был — первое в западно-европейской средневековой историографии столько подробное описание эрготизма и одного из его симптомов — гангрены. Эпидемия 857 года приводится историками как доказательство низкой агрономической культуры в Каролингской Европе[7][8].
Возможно, неправильно понятые средневековыми читателями «Ксантенских анналов» записи о походе Карла Великого в Бретань в 786 году, могли способствовать появлению популярной во Франции легенды о завоевании этим монархом Британии[9].
Второй автор
Около 870 года «Ксантенские анналы» были продолжены неизвестным по имени клириком из Кёльна. Он переработал записи Герварда за 852—860 годы, а затем описал события по 873 год включительно на основе личных наблюдений. Его интересовали, в первую очередь, события, связанные с его родным городом и близлежащими землями. Особое внимание уделено описанию роли архиепископа Кёльна Гюнтара в деле о разводе императора Лотаря II с Теутбергой[2]. В отличие от Герварда Гендского, второй автор «Ксантенских анналов» являлся сторонником короля Людовика II Немецкого и интерпретировал описываемые им события с точки зрения интересов этого монарха[1][5].
Окончание «Ксантенских анналов» утрачено, поэтому неизвестно до какого года второй автор продолжил свои записи[1].
Значение анналов
«Ксантенские анналы» являются ценным историческим источником, значительно дополняющим «Бертинские» и «Фульдские анналы» сведениями о действиях викингов во Фрисландии и Лотарингии, а также о борьбе Людовика II Немецкого и Карла II Лысого за наследство императора Лотаря II. Однако, так как «Ксантенские анналы» были мало известны в Средневековье, приводимые ими данные позднейшими хронистами почти не использовались[1].
К «Ксантенским анналам» хронологически примыкают «Ведастинские анналы». Эти дополняющие друг друга анналы часто издают вместе.
Издания
На латинским языке.
На русском языке.
Примечания