Русская Википедия:Купалинка (песня)
Шаблон:Песня Шаблон:Врезка Шаблон:Кратное изображение «Купали́нка» — белорусская народная песня. Наибольшую известность получила сценическая версия для пьесы Шаблон:Нп5 1921 года, где слова Михася Чарота являются незначительной авторской переработкой текста народной песни[1], а музыка Владимира Теравского написана, основываясь на белорусских народных мелодиях.
Сюжет песни
В песне рассказывается о девушке, чьей матушкой выступает «Купалинка — тёмная ночка». Девушка срезает веточки розы, которые колят её «белые ручки», а затем из веточек она плетёт себе венок на праздник Ивана Купала.
В народных вариантах песни обычно происходит разговор между девушкой Купалочкой (Купаленка, Купал-ночка, Анна или Ганна), олицетворяющей вечер и ночь накануне праздника и парнем Купалой (Иван), олицетворяющим сам праздник или его утро[2]. Песня связана с обрядом вить венки на праздник. Сам венок служил не только украшением девушки, но с его помощью гадали на суженого, венком менялись с парнем, что означало согласие на скорый брак с ним. Изготовление венка представляет собой особый ритуал, регламентирующий состав исполнителей (обычно девушки, женщины), обрядовое время и место плетения (гумно), число, размер и форму венка, способ плетения, дополнительные украшения (нитки, ленты, чеснок и т. п.)[3].
Варианты народной песни часто начинались со строки: «Купалейка, ноч маленька» («Купалінька, ноч малінька», «Купаленька, ноч маленька»), присущая целому ряду купальских песен[4].
В наше время появились новые «народные» трактовки, утверждающие, что якобы в некоторых вариантах исходной народной песни обыгрывалась ситуация периода становления христианства на белорусских землях. В те времена церковное руководство активно изживало традицию празднования языческого праздника Купалье, во время которого молодежь уходила ночью в лес в поисках мифического цветущего папоротника. Священники в ночь на праздник ходили по домам с проверками, все ли дома, — и мать в оправдание отсутствия дочки заявляет, что та, хотя уже и темно, пропалывает цветы в саду[5].
История сценической версии
В 1921 году поэт Михась Чарот написал музыкальную пьесу «Шаблон:Нп5» для Белорусского драматического театра, которому в то время требовался национальный репертуар. Музыку к пьесе создал фольклорист и композитор Владимир Теравский. Чарот вставил в пьесу ряд народных песен в собственной обработке, в том числе и «Купалинку». Только в 1920-х годах пьеса прошла более 400 раз, и многие песни из неё стали очень популярными в народе[6][1][7][8].
Песню «Купалинка», являющуюся фрагментом музыкального сопровождения спектакля, исполняла главная героиня Алеся. Её играла непрофессиональная актриса Александра Александрович — в которую Михась Чарот был безответно влюблён и которой хотел посвятить эту песню[1].
Оба создателя песни — и Михась Чарот, и Владимир Теравский — были арестованы и казнены во время сталинских репрессий 1937—1938 годов[9]. Сразу после их ареста пьеса была снята с репертуара театра, а имена поэта и композитора долгие годы замалчивались[6][7][10][8].
Эта же песня как народная приведена под № 39 в издании: «Анталогія беларускай народнай песні» (1968) Г. Цитовича с пометкой «Записана Вл. Теравским в Червенском районе Минской области Белоруссии»[11].
Известность
Песня стала одной из самых узнаваемых в Советской Белоруссии и других республиках СССР, и не теряет популярности уже на протяжении века[12].
«Купалинку» исполняли практически все белорусские музыкальные коллективы[6], в том числе Песняры[13] и Сябры[14], а также множество исполнителей из других стран — например, Deep Purple[15] и Тарья Турунен[16].
В фильме «Вызов» (Шаблон:Lang-en) (2008 год) об отряде братьев Бельских партизаны по сценарию должны были петь песню «Чёрный ворон», но в окончательном варианте её заменили на «Купалинку»[17][18].
Песня активно использовалась во время акций протеста в Белоруссии в 2020 году[19].
В танковом шутере World of Tanks на карте Прохоровка используется мелодия «Купалинки».
Примечания
Ссылки
- Купалінка (текст из пьесы «На Купалье»)Шаблон:Ref-be
- «Купалочка» // Czeczot J. A., Piosnki wieśniacze znad Niemna i Dźwiny, niektóre przysłowia i idiotyzmy w mowie sławiano-krewickiej, z postrzeżeniami nad nią uczonymi. — Wilno, 1846. — с. 32—34. (фольклорный вариант, записанный в Подвинье)
- Ковалев А. «Купалінка. Белорусская народная песня» (нотный материал)
- Народные и застольные песни — «Купалинка», белорусская народная песня (аккорды для гитары)
Шаблон:Купальско-Петровские традиции славян
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Рублевская Л. Пьесу «На Купалле» Михась Чарот написал для любимой девушки Шаблон:Wayback // «Беларусь сегодня», 4 мая 2018
- ↑ Бессонов П. А. Белорусские песни, с подробными объяснениями их творчества и языка, с очерками народного обряда, обычая и всего быта — М.: Типография Бехметева, 1871
- ↑ Шаблон:СДЭС
- ↑ Костюковец Л. Купальские песни шумилинского района витебской области, записанные в фольклорной. Экспедиции 2010 года Шаблон:Wayback // Фалькларыстычныя даследаванні :Кантэкст. Тыпалогія. Сувязі : зб. навук. арт. Вып. 8 — Мінск : Права i эканомiка, 2011. — С. 146–180
- ↑ «Купалiнка» (Белорусские Песняры)
- ↑ 6,0 6,1 6,2 !Out: Тузін шлягераў, пазбаўленых аўтараў (аўдыё, відэа) Шаблон:WaybackШаблон:Ref-be
- ↑ 7,0 7,1 Аўтар знакамітай песні «Купалінка» родам з-пад Слуцка Шаблон:WaybackШаблон:Ref-be
- ↑ 8,0 8,1 Гай Т. Сакральность народной песни. Купалинка Шаблон:Wayback
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Северинец А. Необыкновенные истории наших обыкновенных песен Шаблон:Wayback
- ↑ Анталогія беларускай народнай песні. Уклад., прадм., і камент. Г. Цітовіча, 1975 — С. 65, 567
- ↑ 10 песен, которым в новом году исполняется 100 лет и которые до сих пор находят своих слушателей Шаблон:Wayback (tunnel.ru)
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Песни ансамбля Сябры Шаблон:Wayback (официальный сайт)
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Колесникова М. Финская певица Тарья Турунен поёт «Купалинку» под белорусские гусли Шаблон:Wayback
- ↑ Матох В. Шаблон:Cite web
- ↑ Вилейта В. Голливудский фильм о белорусских партизанах Шаблон:Wayback
- ↑ Шаблон:YouTube
- Русская Википедия
- Песни 1921 года
- Песни Белоруссии
- Белорусские народные песни
- Песни на белорусском языке
- Песни на русском языке
- Песни СССР
- Песни из репертуара ВИА «Песняры»
- Купальские празднования
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии