Русская Википедия:Мадам

Материал из Онлайн справочника
Версия от 07:35, 26 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} справа|мини|250пкс|Мадам [[Элизабет де Мерон|де Мерон со слуховой трубкой.]] '''Мада́м''' ({{lang-fr|madame}}, произносится {{IPA|[maˈdam]}}, «моя госпожа»), '''Мада́ма'''<ref name="автоссылка1">{{ВТ-ТСД2|Мад...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Madame de Meuron.jpg
Мадам де Мерон со слуховой трубкой.

Мада́м (Шаблон:Lang-fr, произносится Шаблон:IPA, «моя госпожа»), Мада́ма[1][2]:

  • в средние века титул старшей дочери французского короля, жены дофина и некоторых других особ королевского дома Франции;
  • в позднейшее время название женщины благородного происхождения;
  • уважительное обращение к женщине, из вежливости к всякой замужней женщине;
  • в России, имперского периода, кроме название женщины благородного происхождения, иногда специальное название гувернантки и хозяйки модного магазина[3].

Слово заимствованное из французского языка, оно встречается в русском, английском и других языках.

В англоязычных странах титул Madam может также выступать как композит названия должностей, занимаемых женщинами — Madam Justice, Madam Speaker, Madam President (Мадам Президент), что заимствованно в русскоязычной публицистике[4].

Для того, чтобы консервативные британцы избрали на эту должность женщину и поменяли традиционное обращение «сэр спикер» на «мадам спикер», у них должны были быть веские основания[5].

В американской армии, британской полиции младшие по званию военнослужащие обращаются к вышестоящей по званию женщине-офицеру ma’am (мэм), к мужчине — sir (сэр).

До 1917 года в Российской империи мадам — воспитательница-иностранка, француженка, при детях, воспитательница, гувернантка[1]; содержательница модной лавки, портниха[1].

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания Шаблон:Викисловарь Шаблон:Викисловарь