Русская Википедия:Мамма Mia! (фильм)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 17:05, 26 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Другие значения|Mamma Mia}} {{Фильм |РусНаз = Мамма Мия! |ОригНаз = {{lang-en|Mamma Mia!}} |Изображение = MammaMiaTeaserPoster.JPG |Жанр = мюзикл<br>комедия<br>музыкальный фильм<br>мелодрама |Режиссёр = Ллойд, Филли...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Фильм

«Мамма Мия!» (Шаблон:Lang-en) — экранизация одноимённого мюзикла, основанного на песнях знаменитой шведской группы ABBA. Музыкальный фильм совместного производства США и Великобритании снят режиссёром Филлидой Ллойд. В главных ролях снялись Мерил Стрип, Пирс Броснан, Колин Ферт, Стеллан Скарсгард и Аманда Сейфрид.
Премьера картины в России состоялась 25 сентября 2008 года. В Великобритании фильм вышел в прокат 30 июня, в США — 18 июля.

Сюжет

Действие фильма происходит на греческом острове Калокаири. 20-летняя Софи Шеридан собирается выйти замуж за Ская. Омрачает будущий праздник одно — Софи воспитывала её мать Донна, и главная героиня не знает, кто её отец. Из случайно найденного дневника матери она узнаёт имена троих бывших возлюбленных Донны: Гарри Брайта, Сэма Кармайкла и Билла Андерсона. Для того, чтобы решить этот вопрос, Софи тайно приглашает их на свадьбу. Поговорив с каждым из мужчин во время девичника, Софи так и не определяется с именем отца. Однако, все трое догадываются о причинах приглашения. Каждый мог быть отцом будущей невесты и теперь каждый готов повести её под венец. Донна встречается с Сэмом, они предаются воспоминаниям и чувствуют, как между ними возродились былые чувства. Среди гостей, приехавших на праздник, оказываются Таня Чешем-Ли и Рози Маллиган — давние подруги Донны, с которыми она когда-то пела в девичьей группе. Они ищут на острове свою любовь и ушедшую молодость.

Софи в смятении от происходящего и, похоже, собирается отложить свадьбу. Донна объясняет волнение дочери паникой от будущего замужества. Софи успокаивает маму и говорит о том, что всего лишь не хочет повторять ошибки её молодости, и ей нужно получше узнать своего жениха. Во время свадебной церемонии Донна объявляет во всеуслышание, что не знает кто из троих мужчин был отцом Софи. Мужчины, в ответ, соглашаются с возможностью быть отцами на одну треть. Невеста говорит гостям, что предпочитает отложить свадьбу — им со Скаем стоит отправиться в путешествие, в котором они узнают друг друга получше. Сэм неожиданно заявляет, что свадьба не должна пропадать зря, что он давно любит Донну и готов на ней жениться. Донна соглашается и они с Сэмом женятся.

Создатели фильма

Съёмочная группа

В ролях

Русский дубляж

Фильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «Paramount Pictures» в 2008 году[1].

  • Режиссёр дубляжа и автор синхронного текста — Всеволод Кузнецов
  • Переводчик — Павел Силенчук
  • Звукорежиссёр — Павел Емельянов
  • Ассистент режиссёра — Ирина Веникова

Роли дублировали

Музыкальные номера

  1. «I Have a Dream» * — Софи / Аманда Сейфрид
  2. «Honey, Honey» — Софи / Аманда Сейфрид
  3. «Money, Money, Money» — Донна, Таня и Рози / Мерил Стрип, Кристин Барански и Джули Уолтерс
  4. «Mamma Mia» — Донна / Мерил Стрип
  5. «Chiquitita» * — Таня и Рози / Кристин Барански и Джули Уолтерс
  6. «Dancing Queen» — Донна, Таня и Рози / Мерил Стрип, Кристин Барански и Джули Уолтерс
  7. «Our Last Summer» — Софи, Сэм, Гарри и Билл / Аманда Сейфрид, Пирс Броснан, Колин Фёрт и Стеллан Скарсгард
  8. «Lay All Your Love on Me» — Скай и Софи / Доминик Купер и Аманда Сейфрид
  9. «Super Trouper» — Донна, Таня и Рози / Мерил Стрип, Кристин Барански и Джули Уолтерс
  10. «Gimme! Gimme! Gimme!» — все исполнители
  11. «The Name of the Game» — Софи и Билл / Аманда Сейфрид и Стеллан Скарсгард (сцена убрана на DVD)
  12. «Voulez-Vous» — все исполнители
  13. «SOS» — Сэм и Донна / Пирс Броснан и Мерил Стрип
  14. «Does Your Mother Know» — Таня, Пеппер и парни / Кристин Барански, Филип Майкл и другие
  15. «Slipping Through My Fingers» — Донна и Софи / Мерил Стрип и Аманда Сейфрид
  16. «The Winner Takes It All» — Донна / Мерил Стрип
  17. «I Do, I Do, I Do, I Do, I Do» * — Донна, Сэм и другие / Мерил Стрип, Пирс Броснан и другие
  18. «When All is Said and Done» — Сэм и другие / Пирс Броснан и другие
  19. «Take a Chance on Me» — Рози и Билл / Джули Уолтерс и Стеллан Скарсгард
  20. «Mamma Mia» * (повтор) — все исполнители
  21. «I Have a Dream» — Софи / Аманда Сейфрид
  22. «Dancing Queen» * — Донна, Таня и Рози / Мерил Стрип, Кристин Барански и Джули Уолтерс (во время титров)
  23. «Waterloo» * — все исполнители (во время титров)
  24. «Thank You for the Music» — Софи / Аманда Сейфрид (во время титров)

Альбом с музыкальными номерами фильма был выпущен компанией Decca 8 июля 2008 года. В альбоме только 18 записей (отсутствующие отмечены «*»).[2]

Кассовые сборы

  • в США — $144 130 063 (23,6 %),
  • в международном прокате — $465 711 574 (76,4 %),
  • в России — $9 154 262.

Общие кассовые сборы в мире — $609 841 637[3].

Факты

Файл:ABBA 2008 Av Daniel Åhs.jpg
Премьера фильма в Стокгольме
  • Съёмки фильма проходили в Лондоне и Греции.
  • Во время исполнения песни «Dancing queen» (0:37:55) в фильме появляется Бенни Андерссон, исполняющий партию на фортепиано, а в финале во время исполнения «Waterloo» (1:38:55 и 1:39:10) в компании греческих богов появляется Бьёрн Ульвеус, исполняющий партию на гитаре (замаскированной под греческие гусли). Оба музыканта — участники группы «ABBA».
  • На премьере фильма в Стокгольме в 2008 году впервые за почти 20 лет все четверо участников легендарного квартета «ABBA» — Анни-Фрид Лингстад, Агнета Фальтског, Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус — собрались одновременно в одном месте. Камеры зафиксировали их на балконе кинозала вперемешку с исполнителями главных ролей в фильме. Сфотографировать всю четвёрку отдельно от других артистов не удалось.
  • Сценарий картины написала Катрин Джонсон, одна из создательниц оригинального мюзикла.
  • Своего тезку, Билла, должен был играть Билл Найи, но перед самым началом съёмок актёр покинул проект. Его место занял Стеллан Скарсгард.
  • На роль Софи претендовали Мэнди Мур, Аманда Байнс, Рейчел МакАдамс, Эми Россум.
  • По словам Мерил Стрип, она мечтала петь со школы, поэтому почти сразу же дала согласие на участие. Погрузиться в атмосферу песен «ABBA» для неё было всё равно, что «вернуться в старый любимый дом».
  • Главное отличие фильма от мюзикла — количество песен «ABBA». В мюзикле их 22, в фильме всего 19.
  • Было снято две версии фильма — одна с актёрами мюзикла, вторая — со звёздами кино.
  • Участники «ABBA», продюсеры фильма Бьорн Ульвеус и Бенни Андерссон записали инструментальную составляющую песен и консультировали музыкального режиссёра постановки Мартина Лоу.
  • В начале фильма на яхте героя Стеллана Скарсгарда можно заметить шведский флаг. Это отсылка к тому, что группа «ABBA», по песням которой поставлен мюзикл, родом из Швеции.
  • В качестве хора были приглашены актёры, играющие в шведской постановке мюзикла «Мамма миа!».
  • Звук для музыкальных сцен записывался прямо на съёмочной площадке во время дубля, а не как обычно, в студии после съёмок. В некоторых номерах артисты пели во время съёмок всего несколько строк, далее следовала студийная запись.
  • В театральной версии мюзикла Билл Андерсон, которого играет Скарскард, носит фамилию Остин. Возможно, фамилия изменена в качестве отсылки к Бенни Андерссону.
  • Остров Скопелос является главным местом действия фильма «Mamma Mia!». В фильме, однако, он носит другое название — Калокаири.
  • Слоган фильма : «Добро пожаловать под венец».

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС Шаблон:ABBA

  1. Информация о русском дубляже составлена согласно данным, прочитанным диктором во время финальных титров.
  2. Официальный сайт фирмы «Decca» Шаблон:Wayback. — 10.10.2008.
  3. Mamma Mia! // Box Office Mojo Шаблон:Wayback.Шаблон:Ref-en — 02.05.2010.