Версия от 09:50, 29 августа 2023; EducationBot(обсуждение | вклад)(Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{другие значения|Мустай Карим (значения)}} {{Однофамильцы|Карим|Каримов}} {{Писатель | имя = Мустай Карим | оригинал имени = {{lang-ba|}} и {{lang-tt|Мостай Кәрим}} | изображение = Mustai Karim 2019 stamp of Russia.jpg | имя при рождении = Мустафа Сафи...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Родился 20 октября1919 года в селе КляшевоУфимской губернии в крестьянской семье. Происходил из татар, переехавших в деревню Кляшево в начале XVIII века после покупки земли у башкир-вотчинников,[1] и по документам был указан как татарин[2]; согласно наградным документам также упоминается как башкир[3]. По словам дочери поэта, он происходил из тептярей, по этому хорошо говорил на татарском[4]
Мустай Карим начал писать в середине 1930-х годов. В 1938 году вышла в свет его первая книга стихов «Отряд тронулся» («Отряд ҡуҙғалды», совместно с В. В. Нафиковым), в 1941 году — вторая — «Весенние голоса» («Яҙғы тауыштар»).
В 1941 году окончил факультет языка и литературы Башкирского государственного педагогического института имени К. А. Тимирязева. После окончания института призван в ряды Красной Армии и был направлен в Муромское училище связи. В мае 1942 года в звании младшего лейтенанта направлен в 17-ю мотострелковую бригаду начальником связи артдивизиона. В августе 1942 года тяжело ранен, около полугода находился в госпиталях. После выздоровления вернулся на передовую в качестве корреспондента фронтовых газет. Был корреспондентом русской газеты «За честь родины» и татарской национальной газеты «Совет сугышчысы» (татарская редакция газеты Советский воин)[5][6]. На Воронежском фронте познакомился с татарскими писателями, на тот момент корреспондентами газеты «Ватан намусы очен» («За честь Родины»), Ахметом Ерикеем, Гали Хужи и Ризой Ишмуратом, с последними двумя оставался друзьями на всю жизнь.
Награждён боевыми наградами, в том числе в августе 1944 — орденом Отечественной войны 2-й степени[3]; на тот момент имел звание старшего лейтенанта, являлся кандидатом в члены ВКП(б).
Плодотворную литературную работу Мустай Карим сочетал с многосторонней общественной деятельностью: избирался делегатом съездов КПСС, с 1955 по 1980 год был депутатом Верховного Совета РСФСР 4-го — 11-го созывов, заместителем председателя Президиума Верховного Совета РСФСР, заместителем председателя Верховного Совета РСФСР, депутатом Верховного Совета Башкирской АССР, многие годы являлся председателем Башкирского комитета защиты мира, членом комитета по Ленинским и Государственным премиям при Совете Министров СССР, членом Президентского совета Республики Башкортостан.
Смерть
Мустай Карим скончался после двух инфарктов 21 сентября 2005 года, находясь в Республиканском кардиологическом диспансере Уфы. Похоронен на уфимском Мусульманском кладбище[7].
Творчество
Карим опубликовал более 100 поэтических и прозаических сборников, свыше 10 драматических произведений. Сборники стихотворений и поэм «Чёрные воды», «Возвращение», «Европа-Азия», «Времена», пьесы «Страна Айгуль», «Похищение девушки», «В ночь лунного затмения», «Салават. Семь сновидений сквозь явь», «Не бросай огонь, Прометей!», повести «Радость нашего дома», «Таганок», «Помилование», «Долгое-долгое детство», «Деревенские адвокаты» (журнал «Дружба народов», 1988, № 8). Произведения Мустая Карима переведены на десятки языков России и мира. По пьесе «В ночь лунного затмения» в 1978 году Свердловской киностудией был снят одноимённый фильм. Повесть «Долгое-долгое детство» была экранизирована в 2004 году на киностудии «Башкортостан» режиссёром-постановщиком Булатом Юсуповым. В мае 2023 года в прокат выходит военная драма «Помилование» режиссёра Айнура Аскарова по одноимённому рассказу Карима[8].
Семья
Сын — Каримов Ильгиз Мустафович (1942—2019), писатель, переводчик, член Союза писателей СССР, учредитель Фонда имени Мустая Карима.
В 2013 году сын, дочь и внук писателя основали Фонд имени Мустая Карима, одна из основных задач которого — поддержка башкирского языка и литературы. Фонд поддерживает изучение башкирского языка в школах, в том числе в сельской местности, а также академические программы по изучению и исследованию башкирского языка и литературы, краеведению и истории Башкирии в вузах[9].
орден «За заслуги перед Отечеством» III степени (28 апреля1995) — за заслуги перед государством, успехи, достигнутые в труде, науке, культуре, искусстве, большой вклад в укрепление дружбы и сотрудничества между народами[11]
Именем Мустая Карима названы улицы в Москве[12], в Уфе, в Алматы[13], в Казани[14], в Екатеринбурге[15], а также во многих населённых пунктах Башкортостана: г. Бирск, г. Нефтекамск, г. Янаул, с. Жуково, с. Иглино, с. Кармаскалы, с. Кляшево, с. Красная Горка, с. Кушаренково, с. Чесноковка, п. Чишмы, д. Шамонино[16].
Башкирская гимназия № 158 имени Мустая Карима[17] и средняя общеобразовательная школа имени Мустая Карима в селе Кляшево Чишминского района Республики Башкортостан[18].
Файл:Mustai Karim on the Khimki Reservoir 2021-06-14 8456.jpgКруизный лайнер «Мустай Карим»Башкирский композитор Фаниль Ибрагимов посвятил два музыкальных произведения «Канон» для струнного квартета и «Сцена расставания Мурагима и Акйондоз» по повести «Долгое-долгое детство».
На доме на улице Энгельса в Уфе, где с 1999 по 2005 год жил Мустай Карим, установлена мемориальная доска[19].
10 октября 2013 года в Уфе, перед зданием Дома профсоюзов, открыт памятник Мустаю Кариму[20]. Высота памятника — 6 метров, длина — 15[21][22]. Автор — академик Российской академии художеств, народный художник Российской Федерации Андрей Ковальчук.
Учреждены ежегодные стипендии имени Мустая Карима для одарённых студентов филологического факультета Башкирского государственного университета[24].
Осенью 2017 года один из пассажирских авиалайнеров Sukhoi Superjet 100 авиакомпании «Аэрофлот» получил имя народного поэта Башкирской АССР Мустая Карима[25], 5 мая 2019 года самолёт сгорел при посадке в аэропорту Шереметьево[26].
20 октября 2017 года на фасаде главного корпуса Башкирского государственного университета в Уфе, где учился Мустай Карим, установлена мемориальная доска. Автор — академик Российской академии художеств, народный художник Российской Федерации Андрей Ковальчук[27].
В Кабардино-Балкарской Республике на главном Кавказском хребте, в Чегемском ущелье, безымянному пику на высоте 3555 метров присвоено имя Народного поэта Башкирской АССР Мустая Карима[30] (2018).
15 мая 2019 года в почтовое обращение вышла марка, выпущенная в честь 100-летия со дня рождения Мустая Карима. Торжественная церемония гашения почтовой марки состоялось одновременно в Москве и в Уфе[33][34].
5 сентября 2019 года Банк России выпустил в обращение памятную серебряную монету, посвящённую 100-летию со дня рождения Мустая Карима. Тираж монеты — 3 тысячи штук, номинал — 2 рубля[36].
19 сентября 2019 года в широкий прокат вышел художественный фильм «Сестрёнка» по повести Мустая Карима «Радость нашего дома»[37][38]. Прокатчик фильма — Walt Disney[39].
12 октября 2019 года в Москве состоялась премьера документального фильма «Мустай» кинокомпании «Мастерская» Саиды Медведевой[40]. 19 октября премьера фильма прошла в Уфе[41].
18 октября 2019 года в Уфе состоялся показ фильма «Отряд Таганок» по мотивам повести Мустая Карима «Таганок»[42].
18 октября 2019 года в Башкирском государственном педагогическом университете имени М. Акмуллы открыли именную аудиторию Мустая Карима[43] и бюст поэта[44].
19 октября 2019 года в рамках празднования 100-летия со дня рождения Мустая Карима в Национальном молодёжном театре Республики Башкортостан имени Мустая Карима открыли мемориальные доски Иосифу Кобзону и Андрею Дементьеву[45].
20 октября 2019 года в рамках празднования 100-летия со дня рождения Мустая Карима на малой родине поэта — в селе Кляшево Чишминского района Республики Башкортостан — открыт Дом культуры и посажены именные деревья во дворе школы имени Мустая Карима[46][47].
Бикбаев Р. Голос народа [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. — 1999. — № 10. — С. 3-9.
Бикбаев Р. Школа Мустая Карима [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. — 2002. — № 12. — С. 108—112.
Бикбаев Р. Мостай Кәрим дәүере [Текст] / Р. Бикбаев // Башҡортостан. — 2009. — 21 окт. — Б. 3.
Бикбаев Р. В дороге ноги, в песнях думы [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. — 2009. — № 10. — С. 124—126.
Бобров А. Золотой берёзовый листок. Башкирские заметки [Текст]/А.Бобров // Советская Россия. — 2009. — N 110 Окт.8. — С. 4-5
Болгарова Ю. Не учил жизни, а говорил о ней : к 90-летию со дня рождения Мустая Карима [Текст]/ Ю.Болгарова // Вечерняя Уфа. — 2009. — N 200 Окт.16. — С. 2
Валеев И. И. Педагогика Мустая Карима [Текст] / И. И. Валеев; изд. 2- е, испр. и доп. ; вступ. ст. Р. Бикбаева. — Уфа : Китап, 2003. — 224 с.
Валеев И. И. Мустай Карим: воин, поэт, гражданин. — М.: Герои Отечества, 2004. — 584 с.
Валеев И. И. Мосты поэта [Текст]/ И.Валеев // Истоки. — 2008. — N 41. — С. 5 (окончание)
Валеев И. Большая дружба: Мустай Карим и Александр Филиппов : к 90-летию классика [Текст] / И.Валеев // Истоки. — 2009. — N 41 Окт.14. — С. 8.
Валеев И. Мустай Карим о семейной педагогике [Текст] / И.Валеев // Истоки. — 2008. — N 36. — С. 12.
Валеев И. Мустай Карим и Расул Гамзатов [Текст]/ И.Валеев // Истоки. — 2009. — 17 июня. — С. 4 : ил.
Валеев И., Валеева С. Библиографический указатель некоторых научно-публицистических работ и художественных произведений о жизни и творчестве Мустая Карима (К 100-летию поэта). — Уфа: Диалог, 2019. — 116 с.
Докучаева А. Птицы из сердца Мустая [Текст]/А.Докучаева // Республика Башкортостан. — 2008. — 22 Окт. — С. 1
Докучаева А. «Не приходит вдохновение без труда»[Текст]/А.Докучаева // Республика Башкортостан. — 2009. — 28 апреля. — С. 3:ил
Зиганшин К. Мудрец из Кляшева [Текст]/ К.Зиганшин // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 166—170
Кульмухаметова А. Фронтовая лирика Мустая Карима помогает в трудную минуту [Текст]/ А.Кильмухаметова // Республика Башкортостан. — 2009. — 13 февраля. — С. 4
Мерзабеков М. Встречи с Мустаем Каримом [Текст] / м. Мерзабеков // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 150—165
Николенко И. Он согревает землю[Текст]/ И.Николенко // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 171—175
Новакович А. В его песнях — и наши думы [Текст] / А.Новакович // Истоки. — 2009. — N 21. — С. 5 : ил.
Салимова Л. Голос мастера звучит через года… [Текст]/ Л.Салимова // Молодёжная газета. — 2008. — N 41. — С. 5