Русская Википедия:Оберон (персонаж)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 18:49, 31 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Другие значения|Оберон}} {{Литературный персонаж|Раса=Эльф|Род занятий=Правитель волшебной страны}} '''Оберо́н''' (''Ауберон''; более стар. — ''Альберон''<ref name="ЭСБЕ|Оберон">{{ВТ-ЭСБЕ|Оберон, сказочный персонаж}}</ref>; {{lang-fr|Aub...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Другие значения Шаблон:Литературный персонаж Оберо́н (Ауберон; более стар. — Альберон[1]; Шаблон:Lang-fr, позже Oberon) — в средневековом западноевропейском фольклоре сверхъестественное существо[2], король фей и эльфов, супруг Титании. Его имя соответствует немецкому имени Альберих. Однако в германской песне о Нибелунгах Альберих выступает в роли гнома — хранителя сокровища нибелунгов.

Очень рано ему был придан облик исторического лица: в старинном сказании он выступает как чародей, брат Меровея, основателя рода Меровингов. Из сказания он перешёл в литературные произведения XIII века[2]:

В обоих произведениях Оберон помогает герою, посредством волшебства, в добывании невесты[2].

Позже Оберон встречается у английского поэта Чосера, в «Королеве фей» Эдмунда Спенсера и во «Сне в летнюю ночь» Шекспира, где он — король эльфов и муж Титании[2] и во многих других литературных произведениях. Знаменитый немецкий писатель Христофор-Мартин Виланд для своего произведения «Оберон, царь волшебник» воспользовался отрывком французского романа, помещенным в «Вселенской библиотеке романизма» в 1778 году[4]. По произведениям Виланда составлен текст для оперы барона Карла фон Вебера «Оберон»[4]. Тот же сюжет послужил темой для оперы Павла Враницкого[4].

Персонаж цикла героических поэм XIII века

Оберон — персонаж французских героических поэм из цикла «Гуона Бордоского» (конец XIII-начало XIV в.) ветви «Жесты Доона де Майанс».

В одной из них, «Оберон», рассказывается об Иуде Маккавее, о его вражде с одним королём, о женитьбе, рождении дочери Брюнехальты. Когда ей исполняется семь лет, её похищает чудесный олень. Брюнехальта становится кем-то вроде волшебницы. К ней сватается император Цезарий; от этого брака родится Юлий Цезарь. Его женят на Моргане, сестре короля Артура. У них родятся близнецы — Оберон и Георгий. Оберон, достигнув семи лет, перестает расти. Он наделён даром волшебства. Далее рассказывается о рождении Иисуса Христа. С ним встречается Георгий. После смерти Юлия Цезаря Георгий ему наследует. Оберон живет сотни лет вместе с Брюнехальтой и Морганой. Когда один великан похищает у него его волшебный шлем, Брюнехальта предсказывает, что родившийся в Бордо ребёнок, которого назвали Гуоном, отомстит великану.

В поэме «Гуон Бордосский» рыцарь Гуон попадает в феерическую страну Оберона. Тот дает ему чудесный рог и затем по звуку этого рога всегда приходит ему на помощь. Поэма из более 10 000 стихов впоследствии неоднократно переделывалась, дополнялась и, наконец, превратилась в народный роман в прозе[1].

Файл:Study for The Quarrel of Oberon and Titania.jpg
Оберон и Титания из комедии Шекспира. Худ. сэр Дж. Н. Паттон

Персонаж литературы XVI—XVIII веков

Оберон — персонаж комедии «Сон в летнюю ночь» Уильяма Шекспира. Обширную поэму посвятил ему Кристоф ВиландОберон»; 1780), позаимствовав основные черты образа Оберона из Шекспира и старофранцузской поэмы[2]. Он пользовался отрывком французского романа, помещённым в книжную серию «Bibliothèque universelle des romans» в 1778 году[1].

Сюжет послужил темой для Шаблон:Нп5 чеха Враницкого (1789)[1]. Извлечением из поэмы Виланда стал «Оберон» Шаблон:Нп5, послуживший либретто для знаменитой оперы Вебера (Шаблон:Нп5; 1826)[2].

Упоминается в трагедии «Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте.

В астрономии

В честь Оберона назван один из спутников планеты УранОберон.

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:ВС

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Шаблон:ВТ-ЭСБЕ
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Шаблон:ВТ-НЭС
  3. «Huon de Bordeaux»; изд. Guessard и Grandmaison, Париж, 1860; перев. на новый франц. яз. G. Paris, 1899
  4. 4,0 4,1 4,2 Шаблон:Cite news