Русская Википедия:О’Герне, Ян Рюфф

Материал из Онлайн справочника
Версия от 08:08, 2 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{К переименованию|2017-07-09|О’Герне, Ян Рюфф}} {{Персона |имя = Ян Рюфф О’Герне |оригинал имени = {{lang-nl|Jan Ruff O'Herne}} |изображение = |ширина = |описание изображения = |имя при рождении = |род деяте...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:К переименованию Шаблон:Персона Ян Рюфф О’Герне (Шаблон:Lang-nl, при рождении Еанне Алида О’Герне, Шаблон:Lang-nl; 18 января 1923[1] — 19 августа 2019[2]) — австралийская правозащитница голландского происхождения, известна своими выступлениями против сексуального насилия, совершаемого на войне. В период Второй мировой войны О’Герне была одной из девушек, которых японская армия принудила к занятию проституцией. 50 лет спустя после окончания Второй мировой войны она решилась высказаться публично, чтобы потребовать правительство Японии принести извинения и привлечь внимание к проблематике «женщин для утешения»[3].

Биография

Ян Рюфф О’Герне родилась в 1923 году в Бандуэне в Голландской Ост-Индии[4]. В период японской оккупации Голландской Ост-Индии О’Герне и тысячи голландских женщин были принуждены к тяжёлому физическому труду в лагере для военнопленных в заброшенной армейской казарме в Амбараве[5]. В феврале 1944 года вышестоящие японские офицеры прибыли в лагерь и приказали построить в ряд всех незамужних девушек от 17 лет и старше. Были выбраны 10 девушек, 21-летняя О’Герне оказалась среди них[5]. О’Герне и 6 других молодых женщин были доставлены японскими офицерами в старый голландский колониальный дом в Семаранге[5]. Девушки думали, что будут принуждены к работам на фабрике или использованы для агитации. Они вскоре заметили, что колониальный дом был переделан в военный бордель[4].

В первый день были сделаны фотографии женщин и развешены на стойке регистрации[4][5]. Солдаты по фотографиям выбирали девушек, которых хотели. Всем женщинам были даны японские имена по названиям цветков[5]. На протяжении следующих трёх месяцев женщин не переставая насиловали и избивали[4]. О’Герне дралась с солдатами каждую ночь и даже отрезала свои волосы, чтобы вызвать у них отвращение. Обрезание волос произвело противоположный эффект, сделав её возбуждающей любопытство[5]. Незадолго до окончания войны женщины были перевезены в лагерь Богор в Западной Яве, где они воссоединились со своими семьями. Японцы предупредили девушек, что если они расскажут кому-либо о том, что с ними произошло, они и все члены их семей будут убиты[4][5]. Когда родители девушек интересовались, что произошло с ними, большинство хранило молчание, включая О’Герне[5].

После того, как война закончилась и О’Герне была освобождена, девушка встретила Тома Раффа, британского военного. Они поженились в 1946 году. Пожив в Британии, пара эмигрировала в Австралию в 1960 году, где вырастила двух дочерей, Эйлин и Кэрол. В письме, которое О’Герне написала Тому до свадьбы, она упомянула о том, что произошло с ней в период войны и просила у него терпения, если они поженятся. В течение десятилетий после войны О’Герне продолжала видеть кошмары и чувствовать страх, особенно во время интимной близости с мужем. У них был счастливый брак, но опыт О’Герне в качестве «женщины для утешения» постоянно влиял на её жизнь[4][5].

Политический активизм

В течение десятилетий после войны О’Герне не говорила о своем пережитом на войне опыте публично вплоть до 1992 года, когда три корейские «женщины для утешения» потребовали у правительства Японии извинений и выплаты компенсации за причиненный моральный и физический ущерб, нанесенный на «станциях утешения». Вдохновившись действиями этих женщин и желая предложить им свою поддержку, О’Герне решила выговориться. В декабре 1992 года на Международном Общественном Слушании по японским военным преступлениям, проходившем в Токио, О’Герне нарушила молчание и поделилась с обществом своей историей[5]. В 1994 году О’Герне опубликовала свои мемуары под названием «Пятьдесят лет молчания», которые запечатлели борьбу, с которой она столкнулась, тайно проживая жизнь жертвы изнасилования на войне[6].

В 1998 году проект Фонда азиатских женщин для голландских жертв был официально признан. Несмотря на то, что 79 голландских женщин приняли от Японии извинения и деньги искупления[7], О’Герне посчитала фонд оскорбительным и отказалась от предложенной компенсации, желая, чтобы Япония смирилась со своим прошлым и принесла искренние извинения[8]. С 1992 года О’Герне продолжала работать с «тяжёлым положением „женщин для утешения“ и ради защиты женщин на войне»[8]. В сентябре 2001 года она была награждена правительством Нидерландов Орденом Оранских-Нассау в признательность за её труды[9].

15 февраля 2007 года О’Герне выступила перед Палатой представителей США в рамках слушания в Конгрессе по «Защите прав „женщин для утешения“»: Шаблон:Начало цитаты«Много историй было рассказано об ужасах, жестокости, страданиях и голоде голландских женщин в японских тюремных лагерях. Но одна история не звучала, самая постыдная история самого худшего надругательства над правами человека, совершенного японцами в период Второй мировой войны: история о „женщинах для утешения“, the jugun ianfu, и о том, как эти женщины были насильно использованы против их желания для того, чтобы обеспечивать сексуальное обслуживание Императорской армии Японии… Я простила японцев за то, что они сделали со мной, но я никогда не забуду. В течение пятидесяти лет „женщины для утешения“ хранили молчание; они жили с ужасным стыдом, с чувством, будто они испачканы. Для этих разрушенных женских жизней понадобилось 50 лет, чтобы их проблема была замечена. Я надеюсь, что высказавшись, я смогла сделать что-то, чтобы поддержать мир на Земле и согласие, и нарушение прав женщин никогда не произойдет снова».Шаблон:Конец цитаты

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка