Русская Википедия:Попов, Михаил Иванович (литератор)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 12:02, 6 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{ФИО}} {{Писатель | имя = Михаил Иванович Попов | изображение = | описание изображения = | место рождения = {{Место рождения|Ярославль|в Ярославле}} ? | дата смерти = около 1790 | род деятельности = ...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:ФИО Шаблон:Писатель Михаил ИвановичШаблон:Efn Попов (1742 — около 1790) — русский писатель, переводчик.

Биография

Человек из народа (cын яро­слав­ско­го куп­ца). Родился в 1742 году. Его старшие братья Яков и Алексей принимали участие в создании театра в Ярославле под руководством Ф. Г. Волкова. Вместе со ставшими профессиональными актёрами братьями он переехал в Санкт-Петербург, где учился в шляхетском корпусе и служил в придворном театре. Однако документированные сведения о нём относятся только к 1764 году.

С 1765 года учился в Московском университете. Был секретарём при Комиссии составления проекта нового Уложения. В 1769 году получил чин коллежского регистратора. В 1776 году он имел чин губернского секретаря. После роспуска Комиссии судьба его неизвестна.

Творчество

Литературную деятельность начал в 1765 году сотрудничеством в журнале «Трутень» Н. И. Новикова и переводами (комедии «Недоверчивый», «Девкалион и Пирра», повести «Аристоноевы приключения» и «Рождение людей Промифеевых», «Белевы путешествия чрез в Россию в разные Азиатские земли» и др.). Потом в журнале М. Д. Чулкова «И то и сё» он поместил несколько оригинальных эпиграмм, притч и любовных стихотворений, часть которых вошла в книгу: «Досуги, или собрание сочинений и переводов Попова» (СПб., 1772). Напечатал несколько комедий в «Российском феатре», из которых либретто комической «народной» оперы «Анюта» и доставило ему, главным образом, известность — это было первое русское драматическое произведение о крестьянской жизни.

Вместе с Чулковым издал сборник народных песен (1770—1774). После его смерти вышла составленная им «Российская Эрата, или выбор наилучших новейших русских песен» (1791).

Немалую роль сыграл Попов в истории русской литературы своим «Кратким описанием славянского баснословия» (1768). Это целая система мнимой славянской мифологии, отчасти заимствованная из разных малодостоверных книжных свидетельств, отчасти прямо сочинённая. Тем не менее, «Баснословием» Попова пользовались охотно, особенно поэты (Херасков и Державин и др.).

Написал авантюрно-рыцарскую повесть «Славенские древности, или Приключения славенских князей» (во втором издании «Старинные диковинки»)Шаблон:Sfn.

Библиография

Переводы

Примечания

Шаблон:Notelist Шаблон:Примечания

Источники

Шаблон:ВС

  1. Издана также в Шаблон:Книга
  2. При переиздании, в связи с тем, что романическое сочинение принимали за историческое, название было изменено на «Старинные диковинки…» (1778), под которым книга выдержала в XVIII в. ещё два издания (1793 и 1794).
  3. В сборник стихотворения, ранее опубликованные в журналах, прозаический перевод двух песен трактата о драматургии К.-Ж. Дора «На феатральное возглашение» и оригинальная комическая опера М. В. Попова «Анюта» (перепеч.: Рос. феатр. 1789. Ч. 28; постановка 26 августа 1772)
  4. 4,0 4,1 Издана в Шаблон:Книга
  5. В сборник вошли: «Белой и чёрной», «Жаннот и Колин», «О праздниках французских», Письмо г. Волтера к г. Жан Жак Руссо"
  6. По другим данным, перевод и первое издание выполнены в 1776
  7. Перевод выполнен по французскому переводу Ж.-Б. Мирабо
  8. Перевод выполнен по сборнику в обработке Пети де ла Круа
  9. 9,0 9,1 9,2 9,3 Не издано