Русская Википедия:Пророк (мультфильм)

Материал из Онлайн справочника
Версия от 21:57, 7 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Мультфильм | Название = Пророк | Оригинал = {{lang-en|Kahlil Gibran’s The Prophet}} | Изображение = | Подпись = | Тип = | Жанр = анимация<br>драма | Режиссёр = Роджер Аллерс и др. | Продюсер = | Сценарист = Роджер Аллерс и д...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Мультфильм «Пророк» (Шаблон:Lang-en или Шаблон:Lang-en, «„Пророк“ Халиля Джебрана») — полнометражный анимационный фильм 2014 года, созданный по мотивам книги Джебрана Халиля Джебрана «Пророк» 1923 года. В роли одного из продюсеров фильма выступила актриса Сальма Хайек, озвучившая одну из ролей. Основным автором сценария и режиссёром стал Роджер Аллерс, при этом отдельные фрагменты фильма были сняты ещё девятью режиссёрами, среди которых Томм Мур, Нина Пэйли, Билл Плимптон, Жоанн Сфар и другие.

Предварительный показ фильма прошёл в 2014 году на Каннском кинофестивале, а его мировая премьера состоялась на кинофестивале в Торонто[1]. В США фильм был выпущен 7 августа 2015 года[2] и получил преимущественно положительные отзывы. Фильм также выдвигался на получение премии «Оскар» за лучший анимационный фильм, однако не был номинирован[3].

Сюжет

Действие происходит в Османской империи, в вымышленном городе Орфалес на острове. После того как убили её отца, девочка Алмитра уже два года не разговаривает. Она не слушается свою мать Камилу и бегает по улицам одна, иногда воруя что-нибудь на базаре. Однажды мать берёт Алмитру с собой на работу — Камила прислуживает заключённому Мустафе, поэту, художнику и мыслителю, который уже семь лет находится под домашним арестом. Охраняет Мустафу Халим, который давно симпатизирует Камиле. Камила просит Халима побыть с Алмитрой, но та убегает и знакомится с Мустафой. Внезапно появившийся сержант сообщает, что Мустафе дарована свобода при условии, что он сейчас же покинет остров на корабле, который приплыл за ним. Сержант и Халим через весь город ведут Мустафу, которого люди везде встречают с удивлением и радостью — они любят его стихи, которые многим из них помогли в тяжёлую минуту. Также за Мустафой следует Алмитра с чайкой, с которой она дружит.

Люди на улицах время от времени останавливают Мустафу, чтобы угостить его или поговорить с ним. Во время одной из остановок сержант звонит паше́ и убеждает его, что Мустафа по-прежнему является духовным лидером народа и опасен для власти. Когда Мустафу приводят на берег, где стоит корабль, его ведут на встречу с пашой. Люди, собравшиеся, чтобы проводить Мустафу, требуют отпустить его, начинается столкновение со стражей, однако Мустафа упокаивает людей. Паша предлагает Мустафе свободу в обмен на подписание бумаги о том, что Мустафа отрекается от всех своих ранее сказанных слов. Поэт не соглашается, и его заточают в тюремную камеру. Ночью Халим и Камила помогают Алмитре заглянуть в окно Мустафе, при этом Алмитра впервые после долгого перерыва начинает разговаривать. Мустафа просит её забрать все его рисунки и рукописи из его дома. Алмитра и Камила делают это, едва успевая до приезда военных, которые хотят уничтожить всё, что создал Мустафа. Тем временем толпа людей у тюрьмы ждёт выхода Мустафы, однако его выводят в тюремный двор и расстреливают. Услышав звуки выстрелов, Алмитра смотрит в сторону моря. Она видит отплывающий корабль и фигуру Мустафы на нём и показывает его своей матери.

Создание

Помимо Роджера Аллерса, восемь фрагментов фильма (соответствующих речам Мустафы на различные темы) сняли следующие режиссёры[4]:

Помимо инструментальной музыки Габриэля Яреда, в фильме звучат три песни:

Роли озвучивали

Награды и номинации

Отзывы

«Пророк» получил средние отзывы критиков и зрителей. На сайте Rotten Tomatoes у фильма рейтинг одобрения 65 % на основе 72 рецензий[5], на Metacritic фильм получил 61 балл из 100 на основе 21 рецензии[6].

Питер Собчински на сайте RogerEbert.com дал фильму оценку 3,5 из 4, отметив его в равной степени развлекательный и провокативный характер, который будет с интересом воспринят любителями кино всех возрастов[7]. Питер Дебрудж из Variety высоко отметил как озвучку главного героя Лиамом Нисоном, так и потрясающий визуальный ряд и музыку, которые усиливают воздействие стихов, уже знакомых многим из зрителей[8]. По мнению Джо Макговерн из Entertainment Weekly, все вставные эпизоды фильм замечательны, хотя и связывающий их воедино сюжет «разочаровывающе диснеевский» (Шаблон:Lang-en)[9]. Рецензент TheWrap Джеймс Роччи назвал фильм хорошо задуманным, но не столь хорошо исполненным[10]. Вместе с тем, часть критиков отмечала, что речи Мустафы ближе к третьей четверти фильма начинают надоедать, напоминая «философский менсплейнинг»[11] или же что весь фильм можно сравнить с набором из восьми мини-проповедей, не производящий должного воздействия[12].

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Мультфильмы Томма Мура