Русская Википедия:Путешествие в Арзрум
Шаблон:Литературное произведение «Путешествие в Арзрум» (вместе с подзаголовком — «Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года») — произведение Александра Пушкина в жанре травелога, написанное в 1829—1835 годах. Опубликовано в первом номере «Современника» за 1836 год[1].
История создания
Начавшуюся в апреле 1828 года очередную русско-турецкую войну Пушкин и его друг Вяземский встретили с оживлением, хотя в переписке и определяли её «как дело государственное, а не отечественное», в отличие от войны 1812 года. Оба написали просьбы о зачислении их в действующую армию, но оба получили отказы. На следующий же день после отказа Пушкин запросил право на выезд за границу, в Париж, «на 6—7 месяцев», но и в этом ему было отказано[1].
После этих событий последовала пауза, пока уже в мае 1829 года Пушкин по купленной им самим подорожной до Тифлиса не выезжает на Кавказ. По дороге он заезжает к находящемуся в отставке генералу Ермолову, а на Кавказе его допускают к командующему Отдельным Кавказским корпусом графу Паскевичу и позволяют пребывание во фронтовой зоне. Быть может, из такого содействия от Пушкина ожидали патриотических описаний войны, на что намекает разочарованная реакция Булгарина позже («Северная пчела», 1830, № 35):
Мы думали, что автор Руслана и Людмилы устремился за Кавказ, чтоб напитаться высокими чувствами поэзии, обогатиться новыми впечатлениями и в сладких песнях передать потомству великие подвиги русских современных героев. Мы думали, что великие события на Востоке, удивившие мир и стяжавшие России уважение всех просвещенных народов, возбудят гений наших поэтов, — и мы ошиблись.
Из поездки Пушкин вернулся с набором путевых заметок и двумя стихотворениями («Из Гафиза» и «Делибаш»). Из части путевых заметок он чуть позже составил очерк «Военная Грузинская Дорога» (опубликован в 1830 году в «Литературной газете») и более на тему поездки публикаций долгое время не делал[1].
К теме своей поездки 1829 года Пушкин вернулся в 1835 году и подробно поясняет причины этого в специально написанном предисловии. В том году вышел очередной том мемуаров французского дипломата Шаблон:Нп3 «Поездки на Восток, предпринятые по поручению французского правительства» (Шаблон:Lang-fr). В описании событий русско-турецкой войны упоминается, что «один поэт, замечательный своим воображением, в стольких славных деяниях, свидетелем которых он был, нашёл сюжет не для поэмы, но для сатиры» (часть V[2] — Шаблон:Lang-fr). Чьи и какие сатиры имеются в виду, Фонтанье прямо не указывает, однако Пушкин понял это как указание на него и воспринял весьма серьёзно. Поэтому он собрал «всё, что мною было написано о походе 1829 года», включив туда и ранее опубликованный очерк «Военная Грузинская Дорога», и опубликовал с упомянутым предисловием[1].
Содержание
«Путешествие в Арзрум» представляет собой рассказ о путешествии, которое автор проделал в 1829 году вместе с армией Ивана Паскевича во время русско-турецкой войны. Пушкин рассказывает о боевых действиях, о своих встречах с Паскевичем и Ермоловым, о том, как увидел арбу с телом убитого толпой Грибоедова. «В очерке Пушкина — и здесь он очень близок Грибоедову — перед нами не восторженный и чувствительный путешественник, а мыслитель, свободно переключающий своё внимание с одних предметов на другие.»[3] Иногда исследователями ставится вопрос, насколько по замыслу Пушкина совпадают автор произведения и главный герой[4].
Значение
«Путешествие…» стало итогом освоения Пушкиным восточной темы. Оно сыграло важную роль в формировании образа Востока в классической русской литературе XIX века[4].
Примечания
Литература
Шаблон:ВС Шаблон:Произведения Александра Сергеевича Пушкина