Русская Википедия:Пьемонтский язык
Пьемонтский язык (пьемонтское наречие; самоназвание: lenga piemontèisa) — один из галло-итальянских языков, распространённый на северо-западе Италии в области Пьемонт. Традиционно относится к «итальянским диалектам». На нём разговаривают около 2 миллионов человек.
Многие европейские и американские лингвисты считают пьемонтский самостоятельным языком, хотя в Италии часто он всё ещё считается диалектом[1]. Сегодня пьемонтский язык имеет определённый официальный статус, признанный региональным правительством Пьемонта, но не правительством Италии[1].
Пьемонтский был родным языком эмигрантов, которые в период с 1850 по 1950 год покинули Пьемонт, переехав во Францию, Бразилию, Соединённые Штаты Америки, Канаду, Аргентину, Уругвай и другие страны.
История
Ранняя история
Первые документы на пьемонтском языке были написаны в XII веке, когда он был чрезвычайно близок к окситанскому. Литературный пьемонтский развивался в XVII и XVIII веках, но он не получил влияния, сопоставимого с французским или итальянским, другими языками, используемыми в Пьемонте. Тем не менее, литература на пьемонтском языке никогда не прекращала развиваться: она включает в себя поэзию, театральные пьесы, романы и научные работы[2].
Текущее состояние
В 2004 году пьемонтский был признан региональным языком Пьемонта региональным парламентом[3][4][5], хотя итальянское правительство пока не признало его таковым. Теоретически пьемонтский теперь должен преподаваться в школе, но на практике это происходит только в ограниченной степени[6].
В последнее десятилетиеШаблон:Когда были опубликованы учебные материалы для школьников, а также общедоступные журналы. Разработаны также курсы для лиц, не изучавших пьемонтский язык в школе. Несмотря на эти достижения, нынешнее состояние пьемонтского довольно тяжёлое, так как за последние 150 лет количество людей с письменным активным знанием языка сократилось примерно до 2 % носителей языка, согласно недавнему опросу[7]. С другой стороны тот же опрос показал, что на пьемонтском по-прежнему говорят более половины населения, наряду с итальянским. Авторитетные источники подтверждают этот результат, поставив цифру между 2 миллионами (Ассимиль[8] ИРЕС Пьемонт)[9] и 3 миллионами говорящих[10] из населения в 4,2 миллиона человек. Попытки сделать пьемонтский одним из официальных языков Туринской зимней Олимпиады 2006 года оказались безуспешными.
Ареал и численность
Территория распространения пьемонтского охватывает лишь центр области Пьемонт. Западную, альпийскую, часть Пьемонта (запад провинций Кунео и Турин) занимают окситанские и арпитанские говоры. Граница между пьемонтским, окситанскими и франко-провансальскими говорами весьма неопределённа, поскольку на равнине пьемонтский вытесняет эти говоры, сохраняя их некоторые черты. Запад провинции Новара и провинция Оссола относятся к ломбардскому ареалу.
Диалекты
Пьемонтский разделяется на
- туринский, на основе которого сформировалось пьемонтское койне;
- говор канавезе;
- говор Бьеллы (бьеллезе);
- говор Ланге (лангароло);
- говор Монферрато (монферрино) и
- верхнепьемонтский.
Существует и более общее разделение: верхнепьемонтский (западный) вместе с туринским противопоставляется нижнепьемонтскому (восточному).
Между пьемонтским и другими галло-итальянскими диалектами чётких границ нет. Говоры на юге Пьемонта, по границе с Лигурией, сочетают лигурские и пьемонтские характеристики. На востоке Пьемонта говор провинции Верчелли относится к переходной пьемонтско-ломбардской зоне. На юго-востоке говоры южной части провинции Алессандрия отражают сложное переплетение пьемонтских, ломбардских, эмилианских и лигурских черт, а район Валле-Куроне относится к эмилианскому ареалу.
Койне на основе туринского говора, именуемое также пьемонтским койне, распространено по всему Пьемонту, в том числе и в долинах, населённых носителями окситанских говоров, а также в соседней Валь-д’Аосте, где исконными являются арпитанские (франко-провансальские) говоры.
Письменность
Алфавит пьемонтского языка:
А а | B b | C c | D d | E e | Ë ë | F f | G g |
H h | I i | J j | L l | M m | N n | Ò ò | O o |
P p | Q q | R r | S s | T t | U u | V v | Z z |
Лексика
Некоторые лексические единицы пьемонтского языка в сравнении с лексикой других романских языков.
Пьемонтский | Итальянский | Французский | Испанский | Румынский | Каталанский | Латинский | Русский |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cadrega | sedia | chaise | silla | scaun | cadira | sella/cathedra | стул |
pijé | prendere | prendre | tomar | a lua | prendre | capere/prendere | брать |
surtì | uscire | sortir | salir | a ieşi | sortir | exire | уходить |
droché/casché/tombé | cadere | tomber | caer | a cădea | caure | cadere | падать |
ca/mison | casa | maison | casa | casă | casa | casa | дом |
brass | braccio | bras | brazo | braţ | braç | bracchium | рука |
nùmer | numero | numéro | número | număr | nombre | numerus | число |
pom | mela | pomme | manzana | măr | poma | malum | яблоко |
travajé | lavorare | travailler | trabajar | a lucra | treballar | laborare/operari | работать |
crava | capra | chèvre | cabra | capră | cabra | capra | коза |
scòla | scuola | école | escuela | şcoală | escola | schola | школа |
bòsch | legno | bois | madera | lemn | bosc | lignum | древесина |
monsù | signore | monsieur | señor | domn | senyor | dominus | господин |
madama | signora | madame | señora | doamnă | senyora | domina | госпожа |
istà | estate | été | verano | vară | estiu | aestas | лето |
ancheuj | oggi | aujourd’hui | hoy | astăzi | avui | hodie | сегодня |
dman | domani | demain | mañana | mâine | demà | cras | завтра |
jer | ieri | hier | ayer | ieri | ahir | heri | вчера |
lùnes | lunedì | lundi | lunes | luni | dilluns | dies lunae | понедельник |
màrtes | martedì | mardi | martes | marţi | dimarts | dies martis | вторник |
mèrcol/merco | mercoledì | mercredi | miércoles | miercuri | dimecres | dies mercurii | среда |
giòbia | giovedì | jeudi | jueves | joi | dijous | dies Iovi | четверг |
vënner | venerdì | vendredi | viernes | vineri | divendres | dies veneris | пятница |
saba | sabato | samedi | sábado | sâmbătă | dissabte | dies saturnis | суббота |
dumìnica | domenica | dimanche | domingo | duminică | diumenge | dies Soli | воскресенье |
Примечания
Ссылки
Шаблон:Interwiki Шаблон:Wiktionarycat
- Piemont Viv Шаблон:Wayback — пьемонтская электронная рассылка, используемая носителями языка по всему миру
- Website in Piedmontese Шаблон:Wayback edited by Guido Dematteis with information on the language, poetry, scientific physics papers, short stories, and the novel The King of Elfland's Daughter by Lord Dunsany translated into Piedmontese
- Breve corso Online (Уроки на итальянском и глоссарий)
- A short guide to Piemonteis: Links and a 7-page brief over the main features of the language
- Lingua Piemontese e Aerei di Carta (Грамматика и словарь.)
- Arbut — Ël piemontèis a scòla Program for Teaching Piedmontese in Schools
- ↑ 1,0 1,1 Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Piemontèis d’amblé — Avviamento Modulare alla conoscenza della Lingua piemontese; R. Capello, C. Comòli, M.M. Sánchez Martínez, R.J.M. Nové; Regione Piemonte/Gioventura Piemontèisa; Turin, 2001]
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Knowledge and Usage of the Piedmontese Language in Turin and its Province Шаблон:Webarchive, carried out by Euromarket, a Turin-based market research company on behalf of the Riformisti per l’Ulivo party in the Piedmontese Regional Parliament in 2003 Шаблон:Link language.
- ↑ F. Rubat Borel, M. Tosco, V. Bertolino. Il Piemontese in Tasca, a Piedmontese basic language course and conversation guide, published by Assimil Italia (the Italian branch of Assimil, the leading French producer of language courses) in 2006. Шаблон:ISBN. http://www.assimil.it Шаблон:Wayback
- ↑ E. Allasino, C. Ferrer, E. Scamuzzi, T. Telmon Le Lingue del Piemonte, research published in October 2007 by Istituto di Ricerche Economiche e Sociali, a public economic and social research organisation. Available under: http://www.ires.piemonte.it/quaderni.html Шаблон:Wayback
- ↑ Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International ISO 639-3, pms (Piemontese) Шаблон:Wayback Retrieved 13 June 2012