Русская Википедия:Ружевич, Тадеуш

Материал из Онлайн справочника
Версия от 07:57, 12 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{однофамильцы|Ружевич}} {{Писатель | имя = Тадеуш Ружевич | оригинал имени = {{lang-pl|Tadeusz Różewicz}} | изображение = | описание изображения = | имя при рождении = Тадеуш Ружевич | дата рождения = 9.10.1921 |...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Писатель

Таде́уш Руже́вич (Шаблон:Lang-pl; 9 октября 1921, Радомско — 24 апреля 2014, Вроцлав) — польский поэт, писатель и драматург. Лауреат множества премий, почётный доктор нескольких университетов Польши[1]. Член академий художеств Германии (член Баварской академии художеств (1981), член Берлинской академии художеств (1987).

Владимир Британишский включил Ружевича (наряду с Кохановским, Мицкевичем, Выспяньским) в число драматургов, которые «создавали польскую драматургию, создавали и обновляли польский театр»[2]. Мартин Эсслин в книге «Театр абсурда» наряду с Славомиром Мрожеком и Тадеушем Кантором причисляет Ружевича к представителям театра абсурда. Являясь представителем «поколения колумбов», Ружевич-поэт известен как автор «нагой», аскетичной лирики.

Биография

Файл:Tadeusz Różewicz and Günter Grass.jpg
Тадеуш Ружевич (слева) и Гюнтер Грасс. Варшава, 2006 год

Родители переехали в Радомско сразу же после Первой мировой войны. Его мать, Мария Стефания Гельбард (1896—1958), еврейского происхождения, приняла католичество перед замужеством[3][4][5][6].

Тадеуш Ружевич родился 9 октября 1921 года в городе Радомско, вторым сыном в семье Владислава Ружевича (1885—1977), судебного писаря. В тот день в Радомско приезжал Юзеф Пилсудский. Старшим братом был Януш, впоследствии ставший поэтом, младшим — Станислав, впоследствии кинорежиссёр и сценарист.

Старший брат был первым наставником Тадеуша. Он публиковал свои первые стихи в газетах, переписывался с Юзефом Чеховичем и Казимиром Вежинским, а также стал победителем поэтического конкурса журнала «Польска збройна».

Тадеуш Ружевич начал печататься с семнадцати лет. В годы Второй мировой войны вместе со своим братом Янушем принимал участие в партизанском движении в составе Армии крайовой. Во время войны нелегально издана его первая книга «Лесное эхо». Брат был казнён гестапо в 1944 году.

По окончании войны, в 1945 году, получив аттестат об окончании школы, Ружевич поступает в Ягеллонский университет в Кракове, где в течение четырёх лет изучает историю искусств (однако обучение не закончил).

В 1945—1946 годах Ружевич резко и бесповоротно ушёл «от себя вчерашнего», от всех политических иллюзий, связанных с довоенной Польшей. Опыт Второй мировой войны оставил неизгладимый след на всем его творчестве и нашёл отражение в его произведениях как тема кризиса коммуникации:

Шаблон:Начало цитатыВсе эти люди очень много тогда говорили. Шли первые послевоенные годы. Произносилось такое количество слов, что в конце концов они смешались в одну кучу. Потом ещё долго, какая бы дискуссия (беседа) ни затевалась, к концу её никто уже понятия не имел, о чём шла речь[7].Шаблон:Конец цитаты

Стихотворение «Разъятый» (1956) точно определяет настроение автора:

Шаблон:Начало цитатыВоспоминания образы чувства / знания опыт из которых я состоял / существуют во мне раздельно / не образуя целого / лишь иногда они подплывают / к берегу моей памяти / легко царапая кожу притупившимися когтями / Не буду врать / я разъят и расколот <…>"[8]Шаблон:Конец цитаты

В 1947 году выходит его первый поэтический сборник «Беспокойство».

Ко времени своего дебюта как драматурга в 1960 году Ружевич уже был признанным поэтом, автором двенадцати стихотворных сборников. С тех пор писатель создал более полутора десятка пьес, что явилось успешным продолжением его поэтического и прозаического творчества. В драматургии Ружевич создаёт пьесы без действия, в качестве героя выступает обычный человек. Ружевич-драматург создаёт новый, отличный от предшественников «драматургический алфавит»:

Шаблон:Начало цитатыЯ знал, что <…> должен произойти big bang, большой взрыв. <…> Я знал, что в итоге ничего не сделаю, если не раскидаю по сторонам все эти старые игрушки, кубики, не выброшу их и не буду пробовать из них сложить некое совершенно новое целое. Именно это я осознал при работе над «Картотекой». А также осознавал вероятность полного поражения.[9]Шаблон:Конец цитаты

В 1968 году в связи со своей литературной деятельностью Ружевич переехал во Вроцлав, где проживал до самой смерти.[10]

Сын — Ян Ружевич (19532008), театральный режиссёр.

В 2003 году в Польше начало выходить многотомное собрание сочинений Тадеуша Ружевича[11]. Różewicz T. Utwory zebrane. W 12 T. (Proza (T. I—III). Dramat (T. IV—VI). Poezja (T. VII—X). Matka odchodzi (T. XI). Nasz starszy brat (T.XII)). Wrocław. 2003—2006.[12]

Скончался 24 апреля 2014 года во Вроцлаве[13].

Библиография

Файл:Tadeusz Różewicz - Pisalem - Oude Vest 79, Leiden.JPG
Стихотворение Тадеуша Ружевича на стене в Лейдене

Поэзия

Основные сборники, изданные в Польше: Шаблон:Кол

Проза

Драматургия

Шаблон:Конец кол

Издания и публикации Ружевича на русском языке

  • Т. Ружевич. Беспокойство (Стихи) М. Изд. Ин. лит. 1963, 200 с. Сост. и предисл В. Огнев. Переводы В. Бурич, М. Павлова, А. Ревич, Д. Самойлов, Б. Слуцкий и др.
  • Т. Ружевич. Стихи. Переводы Д. Самойлова, В. Британишского, Б. Слуцкого. Вступление В. Британишского // Иностранная литература. 1978. № 5. С. 3-11.
  • Польские поэты. Стафф. Иллакович. Пшибось. Ружевич. Шимборская. М. Худож. лит. 1978 сс. 205—286 Переводы Н. Астафьевой, В. Британишского, В. Бурича, М. Павловой, А. Ревича, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, А. Эппеля и др.
  • Т. Ружевич. Избранное (Поэмы, пьесы, проза). М.: Худож. лит. 1979, 320 с. Сост. и предисл. С. Ларин. Переводы: поэмы — В. Британишский, М. Павлова, А. Ревич, Б. Слуцкий, Л. Тоом, А. Эппель; пьесы — В. Борисов, З. Шаталова; проза — Э. Гессен, С. Ларин, Е. Лысенко, Л. Петрушевская, А. Эппель, Г. Языкова
  • Т. Ружевич. Избранная лирика / Пер. с пол. Вл. Бурича; Предисл В. Хорева. — Шаблон:М: «Молодая гвардия», 1980. — 64 с. — (Избранная зарубежная лирика). — 50 000 экз.
  • Т. Ружевич. Стихотворения и поэмы М. Худож. лит. 1985, 224 с. Сост. и предисл. В. Британишский. Пер. Н. Астафьевой, В. Британишского (в том числе поэма «Et in Arcadia ego»), В. Бурича, М. Павловой, А. Ревича, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, А. Эппеля и др.
  • Т. Ружевич. Западня (Пьеса) Вступл. Д. В. Затонского. Пер. И. Щербаковой // Иностранная литература. 1989 № 3 сс. 77-104
  • Т. Ружевич. Из стихотворений 1956—1968. Пер. и послесл. В. Британишского // Иностранная литература. 1989 № 3 сс. 105—113
  • Н. Астафьева, В. Британишский Польские поэты XX века. Антология. Том второй. СПб Алетейя, 2000, сс.5-33 Переводы В. Британишского
  • Т. Ружевич. На поверхности поэмы и внутри. Вроцлав 2001. Двуязычное издание. 300 с. Сост. Т. Ружевич, Я. Столярчик. Польское послесловие — Р. Пшибыльский «Конец и начало». Русское послесловие — В. Британишский — «Ружевич по-русски».
  • Т. Ружевич. Три пьесы (Предисловие Автора, предисловие С. Новиковой), Москва, Три квадрата, 2004 [В расход! — пер. Т. Джичимской, На четвереньках — пер. Ю. Чайникова, Непорочный марьяж — пер. К. Старосельской].
  • Т. Ружевич. Они пришли увидеть поэта/ Предисл. Яна Столярчика. — М.-Вроцлав: Летний сад; GAJT Wydawnictwo 1991 s.c., 2011. — 324 с. ISBN 978-5-98856-131-6. Двуязычное издание.
  • Т. Ружевич. Грех (повесть и рассказы). Пер. Э. Я. Гессен. М.: Текст, 2006.

Награды, премии, почётные звания

Примечания

Шаблон:Кол Шаблон:Примечания Шаблон:Конец кол

Ссылки

Шаблон:Викицитатник Шаблон:Кол

Шаблон:Конец кол Шаблон:ВС Шаблон:Золотой венец

  1. Вроцлавского университета (1991), Опольского университета (1999), Силезского университета (1999), Варшавского университета (2001), Гданьского университета (2006)
  2. Британишский В. Л. Речь посполитая поэтов // «Вопросы литературы». 2000. № 1.
  3. Шаблон:Cite web
  4. Шаблон:Cite web
  5. The Guardian
  6. Шаблон:Cite web
  7. Ружевич Т. Новая философская школа (Пер. М. Курганской) // Иностранная литература. 2005. № 5.
  8. Ружевич Т. Разъятый (Пер. А. Базилевского) // Польские поэты. М., 1990.
  9. Braun K., Rόżewicz T. Języki teatru. Wrocław. 1989.
  10. Шаблон:Cite web
  11. Шаблон:Cite web
  12. Шаблон:Cite web
  13. Шаблон:Cite web
  14. Drewnowski T. Kalendarz życia, twórczości i recepcji // Drewnowski T. Walka o oddech/ Bio-poetyka. O pisarstwie Różewicza. Kraków. 2002. S.322-343.
  15. ЕВРОПЕЕЦ ИЗ ЛОДЗИ
  16. Шаблон:Cite web
  17. http://www.fundacjakultury.pl/20,Nagroda_Wielka_Fundacji_Kultury_.htmШаблон:Недоступная ссылка, http://portalwiedzy.onet.pl/123432,,,,nagrody_fundacji_kultury,haslo.html Шаблон:Wayback
  18. Шаблон:Cite web
  19. Шаблон:Cite web