Русская Википедия:Треволнения одного китайца в Китае

Материал из Онлайн справочника
Версия от 20:56, 20 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Литературное произведение | Название = Треволнения одного китайца в Китае | Название-оригинал = {{lang-fr|Les Tribulations d’un Chinois en Chine}} | Изображение = Verne - Les Tribulations d’un Chinois en Chine - 008.png | Жанр = приключенческий роман | Автор = Жюль...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературное произведение «Треволне́ния одного́ кита́йца в Кита́е» (Шаблон:Lang-fr) — приключенческий роман 1879 года французского писателя Жюля Верна, входящий в цикл «Необыкновенные путешествия».

История создания и публикации

Сначала автор планировал, что действие романа будет происходить в Соединённых Штатах[1].

Впервые роман публиковался с 2 июля по 7 августа 1879 года в газете «Le Temps». В виде книги с тиражом в 28 тысяч экземпляров издан Этцелем 11 августа 1879 года. Данный роман (с 52 иллюстрациями Леона Бенета) вместе с романом «Пятьсот миллионов бегумы» вошёл в состав 14 «сдвоенного» тома «Необыкновенных путешествий» — он вышел 17 ноября 1879 года[1].

На русском языке роман вышел из печати издательства Петра Петровича Сойкина в 1906 году.

Сюжет

Книга разбита на 22 главы[2].

Главный герой — очень богатый молодой человек по имени Цзинь Фо. Когда, по сообщениям новостей, банкротится банк в США, где он хранил все свои деньги, Цзинь Фо решает застраховать свою жизнь на большую сумму и умереть, чтобы деньги достались его невесте и учителю. Цзинь Фо отправляется в последнее путешествие, чтобы испытать в своей жизни всё, и он просит своего друга убить его незадолго до окончания действия страховки. Внезапно оказывается, что новость о банкротстве банка была ложной, но друг-киллер тем временем сам совершил самоубийство, передав заказ знакомому бандиту.

Факты

  • Более точный перевод слова «Tribulations» из названия романа — «нравственные муки, терзания».
  • Литературные критики указывают на крайнюю однобокость освещения крестьянского движения тайпинов в романе.

Экранизации

По мотивам романа снято три фильма:

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Ссылки

Шаблон:Викитека-язык

Шаблон:Lit-stub Шаблон:Романы Жюля Верна Шаблон:ВС