Русская Википедия:Туманные звёзды Большой Медведицы

Материал из Онлайн справочника
Версия от 05:51, 21 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Фильм |РусНаз = Туманные звёзды Большой Медведицы |ОригНаз = {{lang-it|Vaghe stelle dell’orsa…}} |Изображение = Постер фильма «Туманные звёзды Большой Медведицы».jpg |Жанр = драма |Режиссёр = Висконти, Лукин...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм

«Туманные звёзды Большой Медведицы» (Шаблон:Lang-it) — художественный фильм режиссёра Лукино Висконти, обладатель приза «Золотой лев» Венецианского фестиваля. Итальянская премьера ленты состоялась 16 сентября 1965 года. В американской и немецком прокате фильм назывался «Сандра», а в британском — Of a Thousand Delights.

Сюжет

Американец Эндрю сопровождает молодую жену Сандру в её итальянский дом в Вольтерре. Сандру осаждают воспоминания о погибшем в Освенциме отце, враждебные отношения с матерью и кровосмесительные — с братом. Супруга терзает вопрос - есть ли правда в сплетнях о его жене.

В название фильма вынесена строчка из стихотворения Джакомо Леопарди, перекликающегося с сюжетом фильма:

Фрагмент на итальянском[1] Перевод А. Б. Махова на русский язык[2]
Vaghe stelle dell'Orsa, io non credea
Tornare ancor per uso a contemplarvi
Sul paterno giardino scintillanti,
E ragionar con voi dalle finestre
Di questo albergo ove abitai fanciullo,
E delle gioie mie vidi la fine.(...)
Мерцанье звёзд блуждающей Медведицы

Не думал я вновь созерцать, как прежде,

Из сада позади отцова дома

Иль из окна беседовать с созвездьем

О годах детства, шалостях невинных,

Которым вскоре наступил конец...

В ролях

См. также

Примечания

Шаблон:Примечания

Внешние ссылки

Шаблон:Выбор языка Шаблон:Фильмы Лукино Висконти Шаблон:Премия «Золотой лев» 1949-1968