Версия от 22:38, 25 сентября 2023; EducationBot(обсуждение | вклад)(Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{персона}} '''Иоганн Фридрих Харткнох (старший)''' ({{lang-de|Johann Friedrich Hartknoch}}, в старых русских источниках ''Гарткнох''; {{ДР|28|9|1740}}, {{МР|Голдап}} — {{ДС|1|4|1789}}, {{МС|Рига}}) — курляндский издатель. == Биография == Сын городского орг...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Сын городского органиста. Изучал богословие в Кёнигсбергском университете. Поступив в книготорговую фирму Иоганна Якоба Кантера в Кёнигсберге, в 1762 г. был направлен в Митаву для открытия там её филиала. В 1767 году окончательно перебрался в Ригу, где открыл собственное дело.
После смерти Харткноха его дело унаследовал сын, Иоганн Фридрих Харткнох-младший (1769—1819), в 1799 году перенёсший фирму в Лейпциг ввиду невозможности работать при новой российской власти и опубликовавший в 1803 году книгу «История гонений на книготорговцев Харткнохов в царствование Павла I» (Шаблон:Lang-de). Внук, Карл Эдуард, стал успешным композитором. В том или ином виде издательство просуществовало до 1879 года, успев в 1869 году выпустить немецкий перевод «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, выполненный Антонией Циммерман под наблюдением автора (книга вышла одновременно в Лондоне и Лейпциге).
↑И. Ф. Мартынов. Гарткнох // Книга: Энциклопедия / Редкол.: И. Е. Баренбаум, А. А. Беловицкая, А. А. Говоров и др. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 800 с.