Русская Википедия:Четыре Небесных Царя

Материал из Онлайн справочника
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Файл:Guard statue in a Korean temple.jpg
Статуя Кванмок Чхонвана в корейском храме (Шаблон:IAST)

Шаблон:Буддизм

Файл:Bogd Khan Green Palace 09.jpg
Статуи Дхритараштры и Вирупакши во дворце-музее Богдо-гэгэна (Улан-Батор)

Четыре Небесных Царя — в буддизме — четыре бога-хранителя, каждый из которых оберегает одну из четырех сторон света. Собирательно их называют в разных языках следующим образом:

Чатурмахараджика

Их местопребывание Чатурмахараджика (Шаблон:Lang-sa, Шаблон:Lang-pi) находится на склонах горы Сумеру, этот мир является самым низким из местопребываний богов в буддийской космологии. Обитатели этого мира живут в воздухе вокруг горы. Царей зовут Вирудхака, Дхритараштра, Вирупакша, а их предводителя зовут Вайшравана.

В этом мире живут также боги, сопровождающие Солнце и Луну, а также подчинённые королям существа — карлики-кумбханды (Шаблон:IAST), гандхарвы (Шаблон:IAST), наги (змеи или драконы) и якши (Шаблон:IAST).

Четыре Небесных Царя являются защитниками мира и борцами со злом, каждый имеет в распоряжении легион сверхъестественных существ для защиты дхармы. Они охраняют четыре континента, и не пускают асуров в высшие миры богов.

Сводная таблица

Имя на Санскрите Шаблон:IAST (Kubera) Шаблон:IAST Шаблон:IAST Шаблон:IAST
Имя на пали Шаблон:IAST (Kuvera) Шаблон:IAST Шаблон:IAST Virūpakkha
Значение «Всеслышаший» «Выращивающий» или «Покровитель роста» «Управляющий Землёй» или «Смотритель земли» «Всевидящий»
Традиционный китайский 多聞天 Довэньтянь 增長天 Цзэнчантянь 持國天 Чиготянь 廣目天 Гуанмутянь
Упрощённый китайский 多闻天 增长天 持国天 广目天
Пиньинь Duō Wén Tiān Zēng Cháng Tiān Chí Guó Tiān Guăng Mù Tiān
Корейский Damun Cheonwang

다문천왕

Jeungjang Cheonwang

증장천왕

Jiguk Cheonwang

지국천왕

Gwangmok Cheonwang

광목천왕

Японский 多聞天 или 毘沙門 増長天 持國天

или 治國天

廣目天
Японский Тамонтэн или Бисямон Дзотётэн Дзикокутэн Комокутэн
Тибетский rnam thos sras

(Намтосе)

'phags skyes po

(Пагджепо)

yul 'khor srung

(Юлкорсрун)

spyan mi bzang

(Ченмизан)

Монгольский Намсрай Пагжийбуу Юлхорсүрэн Жамийсан
Цвет Жёлтый Голубой Белый Красный
Символ Зонт, мангуст Меч Пипа Змея, маленькая ступа, раковина
Последователи якши карлики (кумбханды) гандхарвы наги
Направление Север Юг Восток Запад

Миром Четырёх Небесных Царей управляет Шакра (Шаблон:Lang-zh), царь дэвов, обитающий среди Тридцати трёх богов. На 8-й, 14-й и 15-й дни каждого лунного месяца Четыре Небесных Царя спускаются с небес или посылают гонцов для наблюдения за моралью и доблестью в мире людей. Потом они докладывают на собрании дэвов.

По приказу Шакры Четыре Царя выставляют охранников для защиты обители богов от асуров, которые пытаются отнять у богов их земли или уничтожить их царство. Четыре Небесных Царя приняли клятву защищать Будду и дхарму от зла и опасностей.

Файл:Fourheavenlykings4096x1360.jpg
Статуи Четырёх Небесных Царей. Слева направо: Вайшравана, Вирудхака, Дхиртараштра, Вирупакша.

Согласно Васубандху, дэвы, рождённые в Чатурмахараджике, ростом в четверть кроши (около 250 м). Они живут пятьсот лет, один день их жизни равен 50 годам нашего мира; таким образом они живут 9 миллионов наших лет (сарвастивада), (по другим источникам 90,000 лет (вибхаджьявада)). Этот мир находится на высоте 40 йоджан над уровнем моря.

В китайском языке это местопребывание называется «Fēng Tiáo Yǔ Shùn» (風調雨順 / 风调雨顺), что переводится как «хороший климат». Эта мнемоника напоминает символику. В частности «Fēng» (ветер) звучит одинаково с иероглифом «остриё» (鋒/锋), что соответствует мечу. «Tiáo» имеет смысл «настраивать», и соответствует музыкальному инструменту. «Yǔ» означает «дождь» и соответствует зонту. «Shùn» (следовать) произносится также, как тёмно-красный, что ассоциируется с китайским драконом (赤龙). Символы ассоциируются также к последователям королей — волшебным существам.

Изображения Четырёх Небесных Царей очень популярны на воротах буддийских храмов как в тибетском регионе, так и на Дальнем Востоке. Они защищают храмы и не дают проникнуть в храм агрессии и склокам, присущим асурам.

См. также

Литература

Шаблон:Refbegin

  • Chaudhuri, Saroj Kumar. Hindu Gods and Goddesses in Japan. New Delhi: Vedams eBooks (P) Ltd., 2003. ISBN 81-7936-009-1.
  • Nakamura, Hajime. Japan and Indian Asia: Their Cultural Relations in the Past and Present. Calcutta: Firma K.L. Mukhopadhyay, 1961. pp. 1–31.
  • Potter, Karl H., ed. The Encyclopedia of Indian Philosophies, volume 9. Delhi: Motilal Banarsidass, 1970-. ISBN 81-208-1968-3, ISBN 81-208-0307-8 (set).
  • Thakur, Upendra. India and Japan: A Study in Interaction During 5th cent.-14th cent. A.D.. New Delhi: Abhinav Publications, 1992. ISBN 81-7017-289-6. pp. 27–41.

Шаблон:Refend

Шаблон:Дэвалока