Русская Википедия:Четыре шага в облаках

Материал из Онлайн справочника
Версия от 18:05, 30 сентября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Фильм | РусНаз = Четыре шага в облаках | ОригНаз = {{lang-it|Quattro passi fra le nuvole}} | Изображение = Постер фильма «Четыре шага в облаках».jpg | Жанр = драма<br>кинокомедия | Режиссёр = Блазетти, Алессандро|Алессандро...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Фильм «Четыре шага в облаках» (Шаблон:Lang-it) — фильм режиссёра Алессандро Блазетти. Снят в Италии в 1942 году. Несколькими киноведческими источниками назван первым фильмом Итальянского неореализма (наравне с «Одержимостью» Лукино Висконти)[1][2]. По сюжету фильма сняты несколько ремейков: «Под небом Прованса» (Шаблон:Lang-fr, Франция, 1956 год), «Прогулка в облаках» (США, 1995 год), «Несколько слов о любви» (Индия, 2000 год) и другие.

Сюжет

Паоло Бьянки — торговец кондитерскими изделиями, коммивояжёр средних лет, ведущий размеренную, но скучную жизнь со сварливой женой в одном из городов на севере Италии. Во время очередной служебной поездки на юг страны в поезде он обращает внимание на молодую женщину, которая, не имея билета и денег на его покупку, пытается оправдаться перед контролёром. Паоло встаёт на её защиту. В отместку контролёр находит, что проездные документы самого Бьянки оформлены не верно, и высаживает его на ближайшей станции. Коммивояжёр вынужден воспользоваться автобусом. Там он встречает девушку из поезда и знакомится с ней. Её история грустна, хотя достаточно тривиальна: она брошена возлюбленным, ждёт ребёнка и, совершенно не имея средств к существованию, не знает как предстать перед любящими, но строгими родителями. Мария умоляет нового знакомого заехать к ней в семью и назваться её мужем. Паоло соглашается, но брат девушки очень скоро раскрывает обман. Проникновенной речью главный герой уговаривает отца простить дочь.

В ролях

Награды

Художественные особенности и критика

Теоретик кинематографа Жорж Садуль назвал фильм интересным, но неровным. Сцены в автобусе очаровательны и имеют непередаваемый национальный колорит: пёстрая толпа насмешливых людей, подкрепляющих свою речь эмоциональной жестикуляцией, смех, ссоры и абсолютный беспорядок в салоне. Хотя такая бытовая зарисовка выходила за грани продвигаемой Муссолини догмы — «Италия это страна, где поезда приходят вовремя». Вторая же половина картины, происходящая в очень павильонных крестьянских интерьерах, — посредственна и условна[3]. В целом фильм не выходил за рамки пропаганды действующего режима, но и не содержал фашистской риторики[4].

Сравнивая работы Лукино Висконти и Алессандро Блазетти, советский кинокритик Вера Шитова подчёркивает, что главное отличие фильма «Четыре шага в облаках» обусловлено «максимальной конкретностью, короткофокусной, приближающей „оптикой“ бытового фильма ухватывающего всё, что теплилось и могло разгореться»[5].

Примечания

Шаблон:Примечания

Ссылки

Шаблон:ВС