Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Г/гребу

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:37, 25 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Гребу[1]

гребу́, грести́, укр. гребу́, гребсти́, ст.-слав. гребѫ, грети, болг. греба́ «гребу», сербохорв. грѐбе̑м, грѐпсти, словен. grébem, grébsti «рыть, копать», чеш. hřebu, hřésti «хоронить», слвц. hrebiem, hriebst', др.-польск. grzebę, grześć «грести, копать». Знач. «грести (веслами)» возникло из знач. «рыть»; см. Мейе, RES 7, 1. Родственно лтш. grebt, grebju «выскабливать», greblis «грабли», лит. grė́bti, grė́biu «обрабатывать граблями», др.-шв. græva «рыть», алб. kreh, гег. kref «причесывать», greh «тащу, выдираю» (из *greb-skō). Другая ступень чередования представлена в гот. graban «рыть»; см. гроб (ср. Бернекер 1, 348; Г. Майер, Alb. Wb. 204 и сл.; Цупица, GG 175; М. — Э. 1, 645 и сл.; Траутман, BSW 95 и сл.). Разграничение слов со знач. «грести» и «скрести, разгребать», а также «рыть» не обосновано; слав. grebǫ «гребу» обозначает способ гребли на внутренних водоемах и реках, о котором говорится у Арриана — см. Ind. 27, 5: κατάπερ οἱ σκάπτοντες την γῆν; см. Мейе, там же; Перссон (728), вопреки Бернекеру (1, 347). Ср. также тур., чагат. äšmäk «рыть, копать», а также «грести» (Радлов 1, 904). см. также гра́бить, гра́бли.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера