Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/мазура

Материал из Онлайн справочника
Версия от 00:07, 26 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Мазура[1]

мазура́ «голубь с темными пятнами на голове, шее, зобу, крыльях или хвосте», моск. (РФВ 66, 340). Вероятно, от ма́зать; см. Первольф, AfslPh 8, 8 и сл. Соболевский (РФВ 66, 340) пытается объяснить отсюда же мазу́рик «жулик», которое он отделяет от польск. mazur «мазур» (также Первольф, там же). Согласно Брюкнеру (326; KZ 46, 214), мазу́рик произошло от польск. mazur. Нельзя согласиться с Преобр. (I, 502), что слово мазу́рик заимствовано из нем. Маusеr «вор» от mausen «воровать». Польск. племенное название mazur связано с Мazowsze — название области, др.-русск. мазов(ь)шане (Лаврентьевск. летоп). Потебня (РФВ 1, 260) толкует последнее из *Маzоvьsь̂jе; ср. лит. mãžas «маленький». Погодин (РФВ 50, 230) объясняет польск. mazur из *mažurъ: ср. словен. mažúr «карапуз, толстяк». Кухарский (Stud. Brückn. 60 и сл.) сближает это слово с русск. арго маг «разносчик». Все это совершенно гадательно. Из польск. mazowiecki заимств. мазове́цкий, народн. бурзаме́цкий, муржамецкий, сближенное с мурза́; см. Савинов, РФВ 21, 33.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера