Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/мера

Материал из Онлайн справочника
Версия от 00:12, 26 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Мера[1]

ме́ра ме́рить, укр. мíра, мíрити, др.-русск., ст.-слав. мѣра μέτρον, болг. мя́ра, сербохорв. мjȅра, словен. mẹ́ra, чеш. míra, слвц. miera, польск. miara, в.-луж., н.-луж. měra Связано с и.-е. *mē- «мерить», ср. др.-инд. mā́ti, mímāti «мерит», mā́tram, mā́trā ж., mā́nam «мера» (др.-чеш. měn «мера»), лат. mētior «мерю», греч. μῆτις «совет, разум», μητιάω «заключаю», гот. mēlа «мешок, мера (зерна)», алб. mat, mаs «мерю», mаtё, mаsё «мера», mоt «год, погода», лит. mẽtai «год», гот. mitan «мерить», д.-в.-н. mеʒʒаn — то же, mâʒа «мера»; см. Бернекер 2, 50; Траутман, ВSW 179; Уленбек, Aind. Wb. 222, 224; Мейе, ét. 404; Торп 301; Вальде-Гофм. 2, 81 и сл. Лит. mierà «мера», лтш. mę̃rs (то же) заимств. из слав.; см. М.-Э. 2, 620.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера