Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/мот

Материал из Онлайн справочника
Версия от 00:18, 26 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Мот[1]

«расточитель», мота́ть, -а́ю; мот — также в знач. «прядь волос», укр. мота́ти, -ся, блр. мота́ць, цслав. мотати сѧ «agitari», болг. мота́я (Младенов 305), сербохорв. мо̀тати, словен. motáti, чеш. motati, слвц. mоtаt᾽, польск. motać, в.-луж. motać, н.-луж. motaś Связано чередованием гласных со ст.-слав. метѫ, мести «бросить», лит. metù, mèsti — то же (см. мечу́, мета́ть), далее, сближают с греч. μόθоς м. «жаркий бой», μόθουρα (*μοθορα) ж. «рукоятка весла», дор. μόθων м. «дитя метэков, воспитанное с детьми спартанцев; дерзкий, распущенный, наглый»; лакон. μόθακες, отсюда μοθωνεία ἀλαζονεία (Гесихии); см. Траутман, ВSW 182; Леви, РВВ 32, 138; Гофман, Gr. Wb. 204; Младенов 305. Далее предполагали родство с *menth-: *month- (мяте́ж, мути́ть); ср. Гофман, Gr. Wb. 204; Уленбек, Aind. Wb. 212, но см. Буазак 642. Гадательно сравнение с греч. μοτός м., μοτή ж., μότον ср. р. «разодранный холст» (Прельвиц 300), а также с лат. metus, -ūs «страх, забота» (Вуд, Glotta 4, 377; против см. Вальде-Гофм. 2, 84).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера