Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Е/едва

Материал из Онлайн справочника
Версия от 06:59, 26 октября 2023; EducationBot (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Едва[1]

Едва. Старославянское — элва (только-только). Общеславянское — jedъva (только). Слово вошло в активный запас русской лексики с XIII в. Оно заимствовано из старославянского, откуда, в свою очередь, пришло из общеславянского языка, где было образовано путем сложения нескольких частиц со значением «только». Слова со схожими корнями встречаются во многих славянских и балтийских языках. Например, в украинском языке это «ледво», польском — «ledwo», а в болгарском — «едвам», литовском — «vos» («едва»).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.